Exemples d'utilisation de "Meyve" en turc
Traductions:
tous21
фруктов6
фрукты5
соков2
пакетик1
плод1
сока1
фрукт1
фруктами1
фруктовая1
фруктовые1
фруктовый1
İstediğimiz her yiyecek vardı. Tavuk eti, sığır eti, meyve, sebze.
Можешь есть, что хочешь, курицу, говядину, фрукты и овощи...
Yeni manitanın bize sıkılmış meyve sepeti göndermesi çok nazik bir hareket.
Так мило со стороны твоего мужчины послать нам корзину свежевыжатых соков.
Modem bağlantılı D video oyunları, ücretsiz kulak tıkayıcıları ücretsiz terlikler, ücretsiz meyve suyu ve ücretsiz fıstık.
Беспроводная связь для D видеоигр, бесплатные беруши, бесплатные тапочки, бесплатный пакетик сока и бесплатный арахис.
Tanrı seninle. Kadınlar arasından bu büyüyle sen kutsandın. Rahmindeki meyve, İsa ile kutsandın.
Господь с Тобою благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева твоего Иисус.
Hayır hayır, normal elma. Hani şu karşı konulmaz kırmızı meyve var ya.
Нет, нет, просто яблоко, знаешь, маленький восхитительный красный фрукт.
Ama inanın ya da inanmayın, Idaha çok meyve ve sebze yemeyi iple çekiyorum.
И верите или нет, но я собираюсь продолжить питаться только фруктами и овощами.
Barlar, restoranlar, dükkânlar, gerçek meyve bahçeleri.
бары, рестораны, магазины, сами фруктовые сады.
Bütün kabile, bir kişinin topladığından daha çok meyve toplar.
Всё племя может собрать больше фруктов, чем один человек.
Bazı modern ticari markalar, şeker şurupu ve içme suyuyla karışan fermente ve arıtılmış meyve suları kullanır.
Современные коммерческие марки морса производят из сброженных и осветлённых соков купажированием с сахарным сиропом и питьевой водой.
Tart severdi, meyve de severdi ama meyveli tart sevmezdi.
Он любил пироги и фрукты, но не фруктовый пирог.
İçine yoğurt, donmuş meyve ve meyve suyu koy.
Положи туда йогурт, замороженных фруктов и яблочный сок.
Senin en büyük kahramanın sadece kısa ve bezli biri değil ayrıca meyve ile mi besleniyor?
Твой кумир был не только коротышкой в подгузниках, но ещё и ел только фрукты?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité