Exemples d'utilisation de "Nefes alıp" en turc

<>
Nefes alıp vermen bile bir alışkanlık. Даже твоё дыхание всего лишь привычка.
Derin nefes alıp verebilirmisin? Можешь сделать глубокий вдох?
Sonra nefes alıp verişi gittikçe yavaşlayacak. Дыхание будет становиться реже и реже...
Dwayne Pride, nefes alıp yaşadığım sürece. Дуэйн Прайд, глазам своим не верю.
Altı üstü nefes alıp vermek. Это всего лишь дурацкое дыхание.
Yanımda bir erkeğin nefes alıp verişi. Звук мужского дыхания рядом со мной.
İşte bu senin çok hızlı nefes alıp vermen. Ага. - Ты дышишь вот здесь. Да.
Kulağımın dibinde nefes alıp vermeyi bırak! Хватит, дышать мне на ухо.
Hâlâ nefes alıp, almadığını anlamaya çalışıyorum. Я пытаюсь понять, дышит ли он.
Sonunda özgür biri olarak nefes alıp verebiliyordu. Он, наконец, мог дышать свободно.
Nefes alıp verişi bile duyuluyor. слышно, как она дышит.
Nefes alıp verirken gözlerini açık tut. Не закрывай глаза, когда дышишь.
Neden yavaşça bir nefes alıp sonra tetiğe basmıyorsun? Попробуй медленно выдохнуть, а потом нажать курок.
Ya da "Sen böyle nefes alıp verirken ben nasıl yemek yiyeyim?" Или "как я могу есть, когда ты так дышишь?".
Belki burnundan nefes alıp veriyordu. Может, у него аллергия.
Sarah, rahatlamak zorundasın bunun tek yolu nefes alıp vermek. Сара, ты должна успокоиться и следить за своим дыханием.
Derin nefes alıp, yine oturuncaya kadar sol elinizle zemini itin. Глубокий вдох. Коснитесь пола левой рукой и вернитесь в положение сидя.
Nefes alıp vermek çok zordu. Там было очень трудно дышать.
Millet lütfen! Eğer bunu atlatacaksak derin bir nefes alıp odaklanmamız lazım. Если мы хотим найти решение проблемы, нам нужно успокоиться и сконцентрироваться.
Akciğerlerinizin temizliği için günde birkaç defa nefes alıp vermeyi deneyin. Старайся кашлять несколько раз в день, чтобы прочищать легкие.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !