Beispiele für die Verwendung von "Otobüs" im Türkischen

<>
Bu şehrin ihtiyacı olan son şey bir otobüs dolusu rehinedir. Последнее, что нужно этому городу - автобус полный заложников.
Evet, otobüs kullanırken aniden gelişen felç. Да, внезапный паралич за рулём автобуса.
İki taksi, bir uçak ve bütün gecelik bir otobüs yolculuğuyla buraya geldim. Я дважды брала такси, садилась на самолёт и провела ночь в автобусе...
Otobüs duraklarında bir elinde tokmak diğer elinde tavuk tutmuş olarak reklam veren o avukatı bile tutmaya gücümüz yetmez. Мы даже не можем себе позволить этого дешёвого юриста с автобусной рекламы с молоточком и курицей в руках.
Tam şurada metro girişi, tam şurada da otobüs durağı var. У меня тут вход в метро, и остановка экскурсионных автобусов.
Televizyonda yaptığı çalışma "Otobüs Durağı" (1961) bölümlerini içermektedir. Среди её работ на телевидении - эпизоды "Автобусной остановки" (1961).
Haftada 5 kez otobüs seferi, Taştagol - Çuleş arası yapılmaktadır. 5 раз в неделю проездом проходит автобус по маршруту Таштагол - Чулеш.
Bir otobüs şoförü, gemi kaptanı gibidir. Водитель автобуса - это как капитан корабля.
Duyduğuma göre otobüs seni partinin yapıldığı yere götürecekmiş. Автобус отвезёт тебя туда, где будет вечеринка.
Kalabalık bir otobüs senin için taksiden daha güvenli. Переполненный автобус лучше для тебя, чем такси.
Acayip sınıf, kayıp çocuk dolu bir otobüs... Странная комната, автобус, полный пропавших детей...
Danbury'e giden bir sonraki otobüs dakika sonra kalkıyor amirim. Следующий автобус до Данбери отходит через минут, сержант.
Seldom, Petersen ile konuşman gerek, başka bir otobüs var. Селдом, Вы должны поговорить с Петерсоном, есть другой автобус.
Evet, gelip onu depoya çektiler ve yolculara da yedek otobüs gönderdiler. Они отбуксировали его в депо, а за пассажирами отправили другой автобус.
Ne olmuş? Görgü tanıklarına göre, küçük bir kızı kovalarken otobüs çarpmış. Свидетели говорят, что ее сбил автобус, когда она преследовала маленькую девочку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.