Exemples d'utilisation de "Paket" en turc

<>
Charlie'nin üvey babası bir mafya lideri ve bize bir paket verdi. Отчим Чарли - мафиози и он послал нас сюда доставить пакет.
Bo gizemli kara duman tarafından kaçırılır, kendisine uğursuz bir paket yollar... Бо похитил таинственный черный дым, а она отправила себе зловещую посылку...
Hayır, sadece paket dolu bir posta aracı. Нет, тут почтовый грузовик и куча посылок.
O nedenle bir yerine iki paket kullanman lazım. Так что ты ложи два пакета вместо одного.
Yeni iş arkadaşın için bir paket getirdim. Есть посылка, для твоей новой коллеги.
Joanne, dokuz numaradan iki paket yapar mısın? Джоанн, два заказа номер девять на вынос.
Onlar da sana geri paket verecek. Они могут отдать тебе коробку обратно.
Bu alarm, dün aldığımız tehlikeli paket uyarısından daha ciddi görünüyor. Эта тревога, похоже, серьёзнее вчерашнего звонка о подозрительном пакете.
Pekala, yani elimizde potasyum klorid olan bir paket M-CAT var. Значит так, у нас есть один пакетик с хлоридом калия.
Arkadaş kazanmak istiyorsan, acele bir paket daha al. Если хочешь дружить, купи по-быстрому еще пачку,..
Kim bana oradan paket gönderir ki? Кто мне может оттуда посылки слать?
Terminal'in bagaj bölümünde şüpheli bir paket bulundu. В терминале багажного помещения обнаружен подозрительный сверток.
Üç paket yoğurt ve yarım şişe soya sosu. Три упаковки йогурта и пол банки соевого соуса.
Bir paket pili aç, sanki güvercinlere ekmek fırlatır gibi. Открыть упаковку батареек, это как бросить батон хлеба голубям.
O yüzden bana masum bir paket verdi. Şüpheleriyle ilgili bir ipucu. Поэтому она передала мне пакет, который явился ключом к разгадке.
Gary Lewis ölmeden önce bana bir paket yolladı. Этот Гэри Луис перед смертью отправил мне посылку.
Her paket cinayet gününden bir gün önce teslim edilmiş. Каждая из посылок была доставлена за день до убийства.
Barmen, bana hızlıca dört paket fıstık verebilir misin? Бармен, быстро, можете дать четыре пакета орешков?
Ne? Paket, sınırsız getirisi olacak bir yatırım. Посылка это инвестиция, которая приведёт к неограниченным доходам.
Bir hafta önce bu paket kapımın önüne bırakıldı. Неделю назад этот пакет оставили на моем пороге.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !