Exemples d'utilisation de "Pardon" en turc
Pardon, fotokopi odasının nerede olduğunu biliyor musunuz?
Простите, не знаете, где копировальная комната?
Pardon, arkadaşım fıstığa karşı bir alerjik reaksiyon geçiriyor.
Извините, у моего друга аллергическая реакция на арахис.
Pardon, cehennem buz filan mı tuttu yoksa Beyaz Çikolata popon mu beni arıyor?
Я извиняюсь, ад замерз или мне только что позвонил "Белый шоколад"?
Sen gerçekten nişancısın, Fred; pardon söz cambazısın.
Ты прирожденный стрелок, Фред, пардон за каламбур.
Pardon, birisi bana burada ne halt döndüğünü anlatabilir mi?
Извините, ребята. Кто-нибудь объяснит мне, что здесь происходит?
Geri çekil Larry. - Pardon. - Eşyalarımızı nereye koyalım?
Вау отвали, Лари извиняюсь, извиняюсь куда нам положить вещи?
Pardon, sadece bilmek için soruyorum siz ikiniz ne zaman arkadaş oldunuz?
Извините, просто чтобы подытожить, как именно вы двое стали друзьями?
Pardon, netleştirmek için soruyorum, hukuk fakültesine gittiğini mi söyledin?
Простите, хотела уточнить, где именно вы заканчивали юридическую школу?
Pardon da dokuz yıl önce yaşanmış bir şeyi soruyorsunuz.
Извините, вы спрашиваете о случившемся девять лет назад.
Bunu gönderdi, sonra başka bir mesaj atıp "Pardon, sana göndermemiştim" yazmış.
Он прислал её, а после написал "Прости, это было не тебе".
Pardon, efendim, ama Bayan Bambi piyano eşliğinde dans ediyor.
Извините, сэр, но мисс Бемби танцует на пианино. Брюси!
Pardon, saygım sonsuz ama İtalya'nın en gaddar askerlerinin koruduğu saraya hepimiz birden nasıl sızabiliriz? Yaratıcı düşünerek.
Извините, при всем уважении, как мы проникнем во дворец, охраняемый самыми жестокими солдатами в Италии?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité