Exemples d'utilisation de "Rahatsız" en turc avec la traduction "беспокоить"
Traductions:
tous36
беспокоить8
неудобная2
побеспокоить2
раздражает2
беспокоим1
беспокоит1
беспокоишь1
беспокойство1
волнует1
докучать1
доставал1
доставать1
достает1
извините1
мешает1
мешаю1
надоело1
неловкое1
неприятно1
неудобно1
пристает1
простите1
смущают1
тревожит1
хочу1
мешай1
Kahve yerine çay içtim diye bir insan bunu bu kadar rahatsız edici mi bulmalı?
И если там скорее чай, а не кофе почему это должно кого-то беспокоить?
Seni bir daha rahatsız etmeyeceğim, Elizabeth Jane.
Я больше не буду беспокоить тебя, Элизабет-Джейн.
Kusura bakmayın, sizi rahatsız etmek istememiştim, ama bir fotoğraf çektirebilir miyiz?
Мне очень жаль. Я не хочу вас беспокоить, но можно нам сфотографироваться?
"Bayan Peabody yurtdışında acil bir durum olmadıkça rahatsız edilmek istemiyor". diyen.
"Миссис Пибоди за границей и просила ее не беспокоить без крайней необходимости".
Üzgünüm Bay Vargas ama eşiniz rahatsız edilmemek için kesin talimat verdi.
Сожалею, но Ваша жена оставила четкие инструкции. Ее не беспокоить.
Mr Berman deney sırasında kesinlikle rahatsız edilmek istemiyor.
Мистер Берман просил не беспокоить его при эксперименте.
Campbell, James'den parayı aldığı zaman bizi bir daha rahatsız etmeyeceğine söz verdi.
Когда Кэмпбел взял деньги у Джеймса, он пообещал нас больше не беспокоить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité