Exemples d'utilisation de "Satın alma" en turc

<>
Bakan, yeni hükümetin kamu hastanelerinde ilaç açığının giderilmesi için iki yıllık bir satın alma programı geliştirmeyi planladığını da sözlerine ekledi. Министр добавил, что новое правительство планирует разработать двухлетнюю программу закупок и обеспечения, направленную на решение проблемы нехватки медикаментов в государственных больницах.
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz. Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
Özellikle ev satın alma zamanı gelince. Особенно когда пришло время покупать дом.
Satın alma işlemlerimiz bitti mi Francis? Мы закончили скупать участки, Фрэнсис?
Kamerayı satın alma nedeni bu. Вот почему он купил камеру.
Satın alma bedelini düşürmek için birtakım yollar mutlaka vardır. Там должна быть какая-то формула для вычисления покупной цены.
Tabanca satın alma hakkım var. У меня право покупать пистолет!
Bir kaç ay önce bazı kağıtları incelerken Bellerophon sistemiyle ilgili bir satın alma sözleşmesi buldum. Пару месяцев назад я просматривал документы и обнаружил договор купли-продажи комплекса зданий в системе Беллерофонта.
Bu hamileliği satın alma dürtünü tatmin etmek için mi kullanıyorsun? Ты используешь беременность чтобы удовлетворить одну из своих импульсных покупок?
Bu biraz garip, Çünkü o dün bana maden fonlarını Satın alma için kullandığını söylemişti. Странно, вчера он сказал мне, что для этой покупки он использует фонды шахты.
Sanırım satın alma sırası bende. Думаю теперь моя очередь покупать.
Uniroyal'in N modeli için satın alma araştırması istiyorum. Посмотрите, кто последний покупал покрышки Uniroyal модели N.
Onunla çoktan bir satın alma ayarladık. Мы уже подготовили сделку с ним.
Karmaşık tıbbi kararları, sıradan satın alma kararlarına çeviriyorlar. Да, и превращают сложные решения в импульсивные покупки!
Çünkü Lex Şirketini satın alma kararı, benim kadar onu da etkiliyor. Поскольку решение выкупить ЛексКорп касается его так же, как и меня.
Satın alma emri al, odanın parasını öde. Достань квиток заказа, чтобы оплатить стоимость номера.
Hepsini uygulama içi satın alma ve sivilce kremine harcar. Он все истратит на игры и крем от прыщей.
WCW ve ECW şirketlerini satın alma. Приобретение WCW и ECW.
Genesys 2013'te toplam beş adet satın alma işlemi gerçekleştirmiştir. В 2013 году Genesys купила пять компаний.
O halde tat alma yetisini kaybettikten sonra nasıl oluyor da beş yıldızlı bir eleştiri alıyor? Да, но как он смог получить пятизвёздочный отзыв после того, как потерял вкус?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !