Exemples d'utilisation de "Sekiz polisten" en turc

<>
Sekiz polisten biri, üç yargıçtan biri. Каждый восьмой коп. Каждый третий судья. Помнишь?
Eski Televizyon Yapımcısı Mostafa Azizi İran'da Sekiz Yıl Hapse Mâhkum Edildi Бывший иранский телепродюсер Мустафа Азизи приговорен к восьми годам лишения свободы
Polisten kaçmaya devam edersen olmaz. Если ты продолжишь избегать полицию.
Tüm gece sürdü. Sekiz saatim boşa gitti anlayacağın. Всю ночь заняло, представляешь, часов восемь.
Polisten neredeyse hiç yardım almadık. А полиция практически отказывается помочь.
Connor'in amcasi ve yengesi sekiz yil önce ölmüs. Тетя и дядя Коннора погибли восемь лет назад.
Bay Barrow'un dairesini incelemeye geldim, polisten iznim var. У меня разрешение из полиции осмотреть квартиру мистера Барроу.
Aldığım bilgilere göre, buna benzeyen sekiz cisim daha dünyanın çeşitli yerlerine iniş yapmış. Мне сообщают, что подобные объекты приземлились в восьми других местах по всему миру.
O ilçe şerifi, yerel polisten daha üst rütbe değil mi? Он окружной шериф, рангом всё-таки повыше местных копов, да?
Mısır, sekiz ay öncesi. Египет, восемь месяцев назад.
Ne zaman polisten saklanmak zorunda kalmayacağız? Когда мы перестанем прятаться от полиции?
Bir ihtiyar ve sekiz iyi at var. Только один старик и восемь хороших лошадей.
Neden polisten korkuyorsun ki? Почему ты боишься полиции?
Yüz doksan sekiz Noel Baba. Сто девяносто восемь Санта Клаусов.
Uyuşturucu baronunun kız arkadaşı onu polisten kurtarıyor ve buraya getiriyor. Подруга наркобарона спасает его от полиции и привозит его сюда.
Sekiz kolay adım için çok iyisin. Вы легко хороши в течении восьми.
Pislikler! - Polisten bahsediyor. Он имеет в виду полицию.
Sekiz gezegen, bu da Fabrina güneş sistemindeki sayı. Восемь планет, капитан. Столько было в системе Фабрини.
O adamdan tanıdığım her polisten daha fazla nefret ediyorum. Я ненавижу его больше, чем кого-либо из копов.
Darryl sadece üç fincan kahve yaptı ve babamdan geriye hala sekiz fincanlık var. Дэррил заварил всего три порции. Значит, порций восемь папы все еще здесь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !