Exemples d'utilisation de "Senin" en turc avec la traduction "твоих"
Traductions:
tous1150
тебя341
ты214
тебе132
твой92
твоя62
твоей38
твое35
твоего34
твои28
ваш24
твоим21
твою20
тобой17
твоих13
ваша12
вашей10
ваше9
ваши9
твоем9
вашим7
ваших6
вашем5
вашу4
твоими4
вашего3
твоему1
Bu da senin saçma sapan "sil baştan" fikirlerinden bir işte.
Это просто ещё одна из твоих дурацких идей "начать сначала".
Senin yaşındaki erkekler için önemli bir fiziksel olay.
Важная часть медосмотра, для мужчины твоих лет.
Sonuç verilmemesinin nedeni, senin, Gloria'yı bir Kızılderilinin öldürdüğü şeklinde ifade vermen.
Мне это не давалось из-за твоих показаний, что Глория была убита индейцем.
Dinle Hawley, bu senin kişisel ticaret kurallarından öte bir şey.
Послушай, Хоули, речь идет не о твоих законах торговли.
Benim gidişim senin korkularını doğru çıkarmak için değil.
Мой уход - это не подтверждение твоих страхов.
Senin boyutundaki bir adam için, öyle bir adamı yenmek...
Для кого-то твоих размеров, пойти и победить такого мужика...
Senin ya da Karim'in ya da bebeğin zımbırtılarıyla dolu olmayan tek yer.
Место, свободное от твоих вещей, вещей Карима и вещей ребенка.
Bu demek ki senin notlarının ve bütün geleceğinin bir parçasıyım ben.
Это касается твоих оценок, всего твоего будущего. Я часть этого.
Bana bunun da senin maymun iştahlılığın sonucu ortaya çıkan bir şey olmadığını bunu yaparak nelerden vazgeçtiğini bildiğini kanıtla.
Докажи мне, что это не просто еще одна из твоих прихотей что ты знаешь от чего отказываешься.
Böyle diyorsun ama belki de senin küçük randevularından birini gördü. Belki stüdyoya söylemekle seni tehdit etti.
Это ты так говоришь, но он мог застукать тебя на одном из твоих маленьких свиданий.
Annie, senin şu teorilerin hakkında düşünüyordum da Başka bir teori önermek istiyorum.
Энни, я думал об этих твоих теориях, я хочу предложить другую.
Birkaç yıl önce bu konuyla ilgili bir araştırma yapıyordum ve bir gün senin bir makalene rastladım.
Пару лет назад, я проводила исследования такого поведения и наткнулась на одну из твоих публикаций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité