Exemples d'utilisation de "Size söylüyorum" en turc

<>
Size söylüyorum, aptal paraya karşı bahis koyuyorsunuz. Говорю вам, вы поставили против тупых денег.
Size söylüyorum, o ölemez. Я знаю, он жив...
Bunu size söylüyorum zira kadın düşkünlüğümden şikayetim yok. Я говорю это вам потому что люблю женщин.
Size söylüyorum dostlarım, bu had safhada bir vahşet. Я говорю вам, друзья, это беспредельный самосуд.
Size söylüyorum, Lakers'la ilgili çok iyi hislerim var. Я говорю, у меня хорошее предчувствие насчет Лэйкерс.
Size söylüyorum, ırkçı bir hareketti. - Anne! Я скажу, это было мотивированно расизмом, мам.
Size söylüyorum beyler, onun peşinde birisi var. Говорю вам ребята, кто-то за ним охотится.
Size söylüyorum, hamburgerler! Я вам говорю бургеры!
Size söylüyorum, bu makine bozulmuş. Говорю вам, этот прибор сломан.
Size söylüyorum, Bethel bir dahidir. Я говорю, Безель - гений.
Size söylüyorum, bu tamamen anayasaya aykırı. Я вам говорю, это абсолютно неконституционно.
Size söylüyorum, yok öyle bir canavar. Сказано вам, нет тут никакого зверя.
Size söylüyorum, her yere baktım. Говорю вам, я везде искал.
Bittik, size söylüyorum. Погибли, говорю тебе.
Dürüstçe size söylüyorum ki daha önce hiç bu kadar istediğim bir araba kullanmamıştım. Я никогда не водил машину, которую хотел бы больше, чем эту.
Size söylüyorum, gastronomik cennete girin. Я приглашаю вас в гастрономический рай.
Size söylüyorum, Kaptan O depresif bir eski değişken. Говорю вам, капитан, он экс-меняющийся в депрессии.
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Hayır, hayır, sadece dirseklerini kullanmasını söylüyorum. Я просто говорю, что нужно локтями работать.
Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki? Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !