Exemples d'utilisation de "Su" en turc avec la traduction "воды"

<>
Su seviyesi önceden biraz daha yüksekti. Уровень воды раньше был намного выше.
Her su kaynağı da, farklı karışımlarda diyatom içerir. И каждый источник воды имеет свою примесь диатомовых водорослей.
Eğer herhangi bir su kaynağı bulursa haberim olacak. Дайте знать, если найдете любой источник воды.
Gidip su bulsam iyi alacak, Dido'da hava erken kararıyor. Я лучше пойду поищу воды, на Дайдо темнеет рано.
Bırakın da biraz daha sıcak su getireyim. Теперь позвольте я принесу ещё горячей воды.
Dedektif Sanchez, ona bir bardak su getirir misiniz? Детектив Санчес, принесите ей стакан воды, пожалуйста.
Ne yapmam bekleniyor? Kahvenin üzerine sıcak su kattın diye tüm bozuk paramı sana mı vereceğim? Ты мне предлагаешь пожертвовать тебе сдачу за то, что ты налил горячей воды в кофе?
İşe yaradığı ortada! Ama şunu unutma! Yorulursan ya da başın dönerse biraz durup su içebilirsin. Но если вдруг ты почувствуешь усталость или головокружение, ты всегда можешь остановиться и попить немного воды.
Alt tarafı biraz sıcak su ve buhar. Подумаешь, немного горячей воды и пара.
Bize biraz, sandviç, su ve cips alacağım. Я принесу нам пару сэндвичей, воды, чипсов.
Sana biraz su ve yiyecek birşeyler getirteceğiz. Мы принесем вам воды и что-нибудь поесть.
Sana biraz yiyecek ve su getireceğim. Я принесу вам еды и воды.
Onun evinin bodrum katı sürekli su basıyor anlaşılmayan su sızıntısı yüzünden. Подвал его дома постоянно затоплен непонятными утечками воды.
Tek bir kişiye yetecek kadar su ve yiyecek vardı. Воды и еды хватило бы едва на одного человека.
Tatlım, bir bardak da su ver lütfen. Ateş bastı! И стакан воды, дорогая, мои носки горят огнём!
Ağzını yıkamak için biraz su ister misin? Может принести воды, чтобы промыть рот?
Fazla su içtim ve şimdi işemem lazım. Я выпила много воды и хочу писать.
Ya bu mezarlıkta takılıp kalırsak? Hiç su olmadan. А если мы застрянем на этом кладбище без воды?
Benim su içmem şirkete ne kadara patlıyor?, 0003 sente mi? Во что компании обойдется, если я выпью воды на десятитысячных цента?
Ama tek su kaynağı da kardır ve Asya develeri kar yer. Но снег - единственный источник воды, поэтому верблюды едят его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !