Exemples d'utilisation de "Tam da" en turc

<>
diye sormasıdır ve bu tam da bu gece oldu. "Этим вечером снова с HabibKhanT
İşte tam da bu noktada, Porto'nun göz kamaştıran görüntüsünün ardına bakmak isteyenler için, "düşük puanlı bir tur acentası" En Kötü Turlar devreye giriyor: Зайдите в The Worst Tours, "второсортное туристическое агентство" для тех, кто хочет увидеть, что скрывается за сияющим образом Порто, второго по величине города Португалии:
Tam da randevu sayılmaz aslında. Не свидание, строго говоря.
Tam da Suriye'de eşi benzeri görülmemiş bir çok ilginç anlaşma yapmak üzereydim. Я сейчас в процессе очень интересных переговоров, кое-что уникальное в Сирии.
Belki tam da bu akşam kırık bir cam parçasının açtığı bir yara. Например, рана на ноге, которую вы получили, разбив стекло.
Görüyorsunuz ya, sorunumuz tam da bu. Видите, в этом то и проблема.
Farkettim ki tam da Caffrey ile senin için mükemmel bir görev. Подумал, что это будет идеальная задача для вас с Кэффри.
Ben bir çeşit müzisyenim ve tam da çok özel bir konser vermeye gitmek üzereyim. Понимаете, я в некотором роде музыкант и сейчас направляюсь на очень важное выступление.
Bana "Ken" diyor. Tam da... Называет меня куклой Кеном, а сам...
Şu anda neredeler, tam da şu anda? Где они сейчас, в этот самый момент?
Şu anda tam da öyle bir tatile ihtiyacım var. Звучит как отпуск, который мне бы не помешал.
Tam da bıraktığımız ana geri döndük. Мы вернулись в тот же момент.
Tam da bu nedenden ötürü basın yasağı koydum. Для этого я вынес официальное постановление о запрете.
Ve tam da bunu yapacak.... bir ekip var. И у меня как раз появилась команда для этого.
Tam da müşterilere evi gezdireceğim gün mü? В день, когда я показываю дом?
Seni arayacaktım tam da. Я собиралась тебе позвонить.
Annem ona hediye olarak çorap almıştı, tam da o sabah. Мама купила ей в подарок чулки, в то самое утро.
Tony, şu ağaçta bir poşet asılı ve tam da yakında mükemmel yaşamımı geçireceğim dairemin penceresinin önünde. Тони, там на дереве болтается пакет, как раз напротив моего окна мой будущей идеальной квартиры.
Bu tam da bizim aradığımız şeye benziyor. Похоже на то, что мы ищем.
Adamlarım tam da kız kardeşlerine layık olacak şekilde giyindi. Смотри. Мои парни нарядились, чтобы встретить твоих сестёр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !