Exemples d'utilisation de "Tanrıya" en turc

<>
Yine de hiçbir ruh burada bir kütleye sahip olmaz yada tanrıya inanmaz. Хотя никто здесь не ходит в церковь И не верует в Бога.
İnsanlar, onların adına dua etmemi ister, ve ben de onları Tanrıya yakınlaştırırım. Люди просят нас помолиться за них, и этим мы приближаем их к Богу.
Demek Joe, Tanrıya ve dine savaş açıyor. Так Джо ведет войну с Богом и религией.
Tanrıya şükür, sen onun gibi değilsin Jeff. Слава богу, ты не такой, Джефф.
Neden Roma'nın Fransızlar'dan kurtuluşu için tanrıya bir kutlama ile teşekkür etmiyoruz? Почему бы не отблагодарить Бога за освобождение Рима от французов празднеством?
Ama dijital kayıtlara bir şey olmadı, Tanrıya şükür. Но, слава Богу, цифровые записи не повреждены.
Ve üzgünüm. Ama bunu tanrı istedi, ve bizler de tanrıya itaat etmeliyiz. Мне жаль, но Бог так повелел, а мы должны слушаться Бога.
Biz sadece ve her zaman bir birimdik. Tanrıya ve ülkeye hizmet Eden tek bir varlık. Мы всегда были только боевой единицей, единой сущностью, которая служит Богу и стране.
Evet, şey ben, Rahip Michel'in durumuna gelebilmek için Tanrıya dua ediyorum. Да, я я очень прошу у Бога послать мне путь отца Мишеля.
Floki Hıristiyan bir krala ve Hristiyan bir Tanrıya hizmet için kendi Tanrılarımıza ihanet ettiğimizi söylüyor. Флоки говорит, что мы предаём наших богов, служа христианскому королю и христианскому богу.
İngiliz gazeteleri ve onurlu sessizlikleri için Tanrıya şükürler olsun. Благодарю Бога за английские газеты и их благородное молчание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !