Exemples d'utilisation de "Taze kana" en turc

<>
Langley'de taze kana ihtiyaç olduğunu düşündüm. Подумал, Лэнгли нужна свежая кровь.
Taze kana ihtiyacım var. Мне нужна свежая кровь.
Taze kana ihtiyacımız var. Нам нужна свежая кровь.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Bahsettiğimiz konu, ay sonuna kadar türümüzü devam ettirmek için yeterli kana sahip olmak. Речь о том, что запасов крови нам хватить лишь до конца текущего месяца.
Yumurta tartları taze mi? Пироги с яйцом свежие?
Saç derisi yoluyla yavaş yavaş kana karışıyor. Вещество попадает в кровь через кожу головы.
Bugün taze İtalyan çorbası var. Сегодня есть свежий суп Минестроне.
Daha çok, kana susamış gibi... Скорей уж, он жаждет крови.
Biraz sarımsak, biraz taze nane. Немного чесноку, немного свежей мяты.
Bıraktığı azıcık kana ihtiyacım var. Мне нужны остатки его крови.
Görünüşe göre, taze ölü olduğundan, daha hızlı yanıyorsun. И чем свежее твой труп, тем быстрее все будет.
İşim bittiği zaman, tüm Teksas kırmızı, beyaz ve mavi kana bulanacak. Когда я закончу дела, все техасцы будут готовы пролить немного красно-бело-синей крови.
Bildiğimiz ve sevdiğimiz bütün anıları yeniden canlandıracak olan marş kuşkusuz ki çok taze ve heyecan verici olacak. Гимн точно будет свежим и замечательным, повторяющим все те моменты, что мы знаем и любим.
Neden her şey sonunda kana bağlanıyor? Почему всё всегда сводится к крови?
Lavantanın taze ve ferah kokusu. Просто свежий чистый аромат лаванды.
Kana ihtiyacın var, yoksa öleceksin. Тебе необходима кровь, чтобы выжить.
Bu madde sonsuza kadar taze kalmaz. Это не будет оставаться свежим вечно.
Şu kana benziyor gibi geldi bana. По мне, выглядит как кровь.
Neden üzerinde taze toprak var? Почему на ней свежая земля?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !