Exemples d'utilisation de "Yüzüğü" en turc

<>
Bu ruh hali yüzüğü kutu satmam için yardım ediyor. Это кольцо настроения - приз за продажу -ти банок.
O siktiğimin yüzüğü bende değil, tamam, ama... У меня нет долбаного кольца, ладно, но...
Böyle bir yüzüğü almak için karşılığında bir hediye vermelisin. Но чтобы управлять таким кольцом, нужен значительный дар.
Rolex'i ve serçe parmağındaki yüzüğü de istiyorlar. Они хотят Ролекс и твой перстень тоже!
Bu yüzüğü, şuradaki kıza vereceğim ve kız arkadaşım olur mu diye soracağım. Я подарю это кольцо вон той девочке и попрошу её быть моей подружкой.
Bay Hırsız, yüzüğü bana ver. М-р Вор, дайте мне кольцо.
Önceden söyleyeyim, eğer düğün yoksa, Noel için hediye olarak peçete yüzüğü alacaksın. Просто предупреждение, Если нет свадьбы, ты получишь кольца для салфеток на Рождество.
Gilbert yüzüğü takılıyken kaç kere öldün sen? Сколько раз ты умирал с кольцом Гилбертов?
Peki bu aptal yüzüğü bana kim sattı? А кто продал мне это дурацкое кольцо?
Bu yüzüğü bana annem vermişti. Это кольцо дала мне мать.
Evet, ama o gidip yüzüğü Pat'in odasından aşırdı. Да. Но однажды она стащила кольцо из комнаты Пэт.
Tek yapmak istediğim; yüzüğü geri verip, düğünü aklımdan çıkarmak. Я просто хочу вернуть кольцо и забыть обо всей этой свадьбе.
Ya Cuma günü parayı getirirsin ya da yüzüğü dükkana geri verirsin. Приходи с деньгами в пятницу или вернешь кольцо обратно в магазин.
Kim demiş aynı anda hem nişan yüzüğü, hem de George Foreman takısı alamazsın. Кто сказал, что в одном месте нельзя купить и гриль и обручальное кольцо?
Boomer ve Lotte yüzüğü gördüler. Бумер и Лотте видели кольцо.
Bu yüzüğü yalnızca Taraka Tarikatı mensupları takar. Это кольцо носят только члены Ордена Тарака.
Poker oynarken annemin yüzüğü geri kazanmasına izin vereceksin. ты позволяешь моей маме выиграть кольцо в покер.
Stevie, bu bir nişan yüzüğü. Стиви, это же обручальное кольцо.
Eğer Legion'un geri kalanı ile tanışmak istersen bu yüzüğü tak. И если захочешь увидеть весь легион, надень это кольцо.
Babam, Sabrina'nın bir nişan yüzüğü istediği konusunda haklıydı. Папа был прав что Сабрина действительно хочет обручальное кольцо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !