Exemples d'utilisation de "Yüz" en turc avec la traduction "сотен"

<>
Bak, önemi yok, sadece birkaç yüz dolar. Слушай, ничего такого, просто пара сотен баксов.
Home'un nüfusu sadece birkaç yüz kişi. Население Хоума лишь несколько сотен человек.
Dokuz yılın ve yüz milyonlarca kilometrenin ardından, büyük taşla karşı karşıya gelmek üzereyiz. После лет и сотен миллионов миль мы собираемся встретиться лицом к лицу с Монолитом.
On üç yüz denek implantasyona hazırlanmak için hormon enjeksiyonlarını bekliyorlar. Тринадцать сотен подопытных ожидают гормональных инъекций для подготовки к имплантации.
Sağol, Joe Don. Beni birkaç yüz dolar kâra geçirdin. Спасибо, Джо Дон, ты сэкономил мне пару сотен.
Bir tuşa basarak vucüduna bir kaç yüz voltluk akım göndermek gibi şeyler. Например, пропускать через ваше тело несколько сотен вольт одним нажатием кнопки.
Ağırlığımız bir kaç yüz kilo daha az olsaydı kendimi daha iyi hissederdim. Было бы намного лучше, если бы мы сбросили пару сотен килограммов.
Evet, o kadar safsın ki müziğini sadece Brooklyn'deki birkaç yüz beyaz çocukla, San Francisco'nun birazı biliyor. А ты такой чистенький, что только пара сотен белых детишек в Бруклине и Сан-Франциско слышали твои песни.
Birkaç yüz bin yılda bulut yassı bir disk oluşturup dönmeye başlar. В течение нескольких сотен тысяч лет облако сворачивается в плоский диск.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !