Exemples d'utilisation de "Yaşamak" en turc avec la traduction "жить"
Ben de senin gibi boynumda tasma olmadan yaşamak istiyorum.
Я хочу жить, как ты живёшь. Без ошейника.
Bilinir ve gelişebilir ama bir insanın başka bir insanı öldürmesini bilerek yaşamak farklı bir şey.
Оно может быть улучшено или отточено, но способность жить убивая других, это врожденное.
Bunda benim de payım var ve bu yükle yaşamak zorundayım.
Я к этому причастен. И мне придется с этим жить.
Evet, öyle. Yani her şey var Fiziksel düzlemde yaşamak için.
Значит, на физическом уровне тебе есть, ради чего жить.
Sahildeki şişman domuzun saygı duyulan biri olduğu dünyada neden yaşamak isteyesin?
Зачем ты хочешь жить в мире, где уважают таких ублюдков?
Orta görünümlü biri olarak yaşamak tuhaf bir şey.
Очень странно жить, будучи мужиком средней внешности.
Korku ve arzu içinde yaşamak berbat bir şey, değil mi?
Это ужасно, разве нет? Жить в нужде и страхе.
Daha iyi yaşamak, şu anda zevkini çıkardığınız ve benim vazgeçmeye niyetim olmayan şeylere sahip olmak için.
Чтобы жить лучше, наслаждаться жизнью, приобрести этот тонкий вкус, от которого будет нелегко отказаться.
Biri, yaşamak istediğin için ve diğeri de, ölmek istediğin için olabilir mi?
Первое, потому что хочешь жить, или второе, потому что хочешь погибнуть?
Tekrar Kardasya yönetimi altında yaşamak mı istiyorsunuz?
Вы хотите снова жить под кардассианским правлением?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité