Exemples d'utilisation de "Yapısı" en turc

<>
Evet, karmaşık ve hayli gizli komuta yapısı var. Да, это сложная и высоко секретная командная структура.
Ben sadece teknisyenim ama tahminimce güç kaybında, o zaman muhafaza yapısı yüksek basınç altında kalır. Я предполагаю, что так как Вы остались без электричества, а система сдерживания всегда герметична.
Şimdi beyin yapısı biz Ari'lerden farklı. Структура его мозга отличается от нашей, арийской.
Alan adının başta hedeflenen yapısı ad.soyad.name şeklindeydi, böylece kişiler gerçek adlarına göre alan adı alabileceklerdi. В оригинале структура доменных имен была задумана как имя.фамилия.name, так чтобы отдельные лица могли получить соответствующий своему имени домен.
. 1960 senesinde Avrupa'ya geri döndü. Yeni kurulan CERN ilgisini çekti ve burada zayıf etkileşimlerin yapısı üzerine birçok deneyler gerçekleştirdi. Примерно в 1960 г. он вернулся в Европу, привлечённый работой в недавно созданном тогда ЦЕРНе, где он работал над экспериментами по структуре слабых взаимодействий.
Hershey "virüslerin genetik yapısı hakkındaki keşifleri için" için 1969 Nobel Fizyoloji veya Tıp Ödülünü paylaştı. В 1969 году Алфред Херши получил Нобелевскую премию за открытия генетической структуры вирусов.
Hayır, hayır, burada bir komutanlık yapısı olduğunu anlıyorum ve durumumuzun benzersiz olduğunu. Нет, нет, я понимаю, есть командная структура и наши обстоятельства уникальны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !