Exemples d'utilisation de "структура" en russe

<>
Структура схожа с голограммой. Yapısı bir holograma benziyor.
Структура нашего мира изменилась из-за моего перехода. Evrenin dokusu benim karşıya geçmemle değişime uğradı.
Структура магнитного поля разрывается. Manyetik saha yapısı açık.
Нет, нет, я понимаю, есть командная структура и наши обстоятельства уникальны. Hayır, hayır, burada bir komutanlık yapısı olduğunu anlıyorum ve durumumuzun benzersiz olduğunu.
Увидишь, Робин, что довольно скоро вся эта структура перестанет существовать. Bak şimdi Robin, çok yakında tüm bu yapının varlığı sona erecek.
Тоже строение и костная структура. Aynı vücut ve kemik yapısı.
У меня такая же костная структура. Aynı kemik yapısı bende de var.
вооружение, организационная структура... silahlar, organizasyon yapısı...
Какая у него организационная структура? Peki ya onun kurumsal yapısı?
Окрепшая костная структура и чешуя на теле защитили тебя от серьезных повреждений. Sertleşmiş kemik yapın ve vücudundaki pullanma seni daha ciddi bir durumdan korudu.
Да, это сложная и высоко секретная командная структура. Evet, karmaşık ve hayli gizli komuta yapısı var.
Внутренняя структура астероида очень нестабильна. Asteroitin iç yapısı çok kararsız.
Структура, запах, цвет, плотность. Dokusu, aroması, rengi, akışkanlığı.
Структура его мозга отличается от нашей, арийской. Şimdi beyin yapısı biz Ari'lerden farklı.
С примесью свинца. Уникальная кристаллическая структура. Kurşun bazlı eşsiz kristalize bir yapı.
Легкая карбоновая структура угля - это чистый проводник тепла. Kömürlerin hafif karbon yapısı, ısıyı çok iyi iletemez.
У неё неплохая костная структура. Düzgün bir kemik yapısı var.
Но такая сложная структура требует высочайшего уровня строительной техники. Bu tür kompleks yapılar için sofistike üretim araçları gerekiyor.
Структура тестов очень похожа на JUnit и PHPUnit. Test yapısı JUnit / PHPUnit benzer.
В оригинале структура доменных имен была задумана как имя.фамилия.name, так чтобы отдельные лица могли получить соответствующий своему имени домен. Alan adının başta hedeflenen yapısı ad.soyad.name şeklindeydi, böylece kişiler gerçek adlarına göre alan adı alabileceklerdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !