Exemples d'utilisation de "Yarına kadar" en turc

<>
Yarına kadar bir daha buraya gelme. Не возвращайся в спортзал до завтра.
Yarına kadar bir sözlük çıkartabiliriz. Завтра у вас будет словарь.
Aylık raporumu yarına kadar hazırlamam gerekiyor. Завтра я должен сдать месячный отчет.
Yarına kadar ziyaretçi yok. До завтра никаких посетителей.
Yarına kadar Model Ls çalışıyor olacak. Мы будем иметь моделей ЛС завтра.
Yarına kadar tedavimizi olmamız lazım. Мы должны получить лечение завтра.
Yarına kadar siber güvenlik duvarımız virüsü bulup yok edecektir. Завтра, наша защита идентифицирует - и устранит вирус.
Yarına kadar onu bana bırak, patron. Оставьте его мне до завтра, босс.
Evet. İşi alıp almadığımı söylemek için beni yarına kadar arayacakmış. Да, и она сказала, что позвонит мне завтра.
Jay, Sonia'nın uçağı yarına kadar ertelendi. Джей, рейс Сони перенесли на завтра.
Yarına kadar burada kal. Оставайтесь здесь до завтра.
Eğer yarına kadar parayı geri vermezsen, seni polise ihbar edeceğiz. Если не вернёшь деньги до завтра, мы сдадим тебя полиции.
Her şeyin yarına kadar bitmesini umuyorum. Всё должно быть сделано до завтра.
Ama Şef yarına kadar beklememizi söyledi. Но шеф просит подождать до завтра.
Neden yarına kadar bekleyip, hala benimle dışarı çıkmak isteyip istemeyeceğine bakmıyorsun? Почему бы и не встретится завтра, если ты все еще захочешь?
Yarına kadar yapabilecek misin? Сможешь управиться до завтра?
Bana bir iyilik yapın, yarına kadar beni aramayın veya mesaj atmayın. Просто сделайте мне одолжение. Не звоните и не пишите мне до завтра.
Evet ve onu kovmak için yarına kadar zamanım var. Да, и до завтра я должна его уволить.
Dökül. Annen beni bunu yarına kadar saklamaya zorluyor. Ваша мама попросила меня хранить это до завтра.
Yarına kadar bir şeyim kalmaz. Я буду в порядке завтра.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !