Exemples d'utilisation de "Yeni" en turc avec la traduction "только что"

<>
Suç laboratuarı tekneyi incelemeyi daha yeni bitirdi. Криминалистическая лаборатория только что закончила обрабатывать лодку.
Seni daha yeni elde ettim ve gitmene göz yumacak degilim. Я только что добился тебя, Джесс. И не отпущу.
Ve daha yeni bir tıbbi bölüm şefi işe aldım. И я только что взял на работу главного врача.
Bay Lawson, bir iş gezisinden yeni mi döndünüz? Мистер Лоусон, вы только что вернулись из командировки?
Efendim, adam oğlunun daha yeni kaybetti. Сэр, человек только что потерял сына.
Ve şimdi düşündüm de, ben daha benimkini yeni elden çıkarmıştım. Кто бы мог подумать, я только что избавился от своей.
Marty senaryonun yeni taslağını az önce bitirdi. Марти только что закончил новый проект сценария.
Ben o şatodan yeni geldim ve bir canavar var! Я только что из замка, и чудовище существует!
Eğer göz atmak istersen, yeni bir bar da açtık. И мы только что открыли бар, если захотите взглянуть.
Ben aslında yeni bir El Camino aldım... Я только что купил новый Эль Камино...
Çok iyi birine benziyorsun ama daha yeni tanıştık, tamam mı? Вы вроде хороший человек, но мы ведь только что познакомились.
Madison'da yeni açılan harika bir Hint lokantası var. На Мэдисон только что открылся отличный индийский ресторан.
Benim adım Jake Peralta ve New York Polis Teşkilatı'ndan yeni kovuldum. Меня зовут Джейк Перальта и меня только что уволили из полиции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !