Beispiele für die Verwendung von "Yerini" im Türkischen
Übersetzungen:
alle37
где14
место11
расположение2
где находится1
местами1
местоположение1
местоположении1
найти1
нашли1
свое место1
заменено1
заменил1
заменит1
Wiley'nin çalışma yerini ve bilgisayarını tecrit altına almışlar. Hasar tespiti yapıyorlarmış.
Они заблокировали его рабочее место и компьютер и проводят оценку ущерба.
Parayı bıraktığın çöp kutularının ve tuvaletlerin yerini tarif edebilir misin?
Опишите мне расположение контейнеров и туалета. Где вы оставили деньги?
Moloch seni buraya son bir görev için getirdi. Franklin'in anahtarının yerini bana söylemen için.
Молох вернул вас ради финальной миссии, сказать мне, где находится ключ Франклина.
Başkent Siber ekibi sunucunun yerini Aşağı Manhattan olarak belirledi.
Вашингтонское компьютерное подразделение отследило местоположение сервера до Нижнего Манхэттена.
Efendim, ajanlarımız Juliana Crain'nin yerini New York'ta belirlemiş ve ayarlamaları yapıyorlar.
Сэр, наши агенты нашли Джулиану Крэйн в Нью-Йорке и начали приготовления.
Video, MTV'nin "TRL" listesinde iki hafta boy gösterdi ve sonraki haftalarda yerini "A Moment Like This" e bıraktı. Liste başarıları.
Видео входило в топ 10 шоу MTV TRL течение 2 недель и затем было заменено на "A Moment Like this".
15 Ağustos 2007 tarihinde Nao, uluslararası robot yarışması olan Robot Futbolu Dünya Kupası (Robocup) Standart Platform Ligi'nde (SPL) kullanılan Sony'nin robot köpeği AIBO'nun yerini aldı.
15 августа 2007 года, робот NAO заменил робота-собаку Aibo компании Sony в международном соревновании по робофутболу RoboCup Standard Platform League (SPL).
Wackerman'ın Bad Religion'dan ayrılmasının ardından, 4 Kasım 2015'te kendisinin gruba uyum sağlama sorunları yaşayan Avenged Sevenfold bateristi Arin Ilejay'in yerini alacağı açıklandı.
После ухода из Bad Religion, 4 ноября 2015 было объявлено, что Брукс заменит Эрина Элахая в качестве барабанщика Avenged Sevenfold.
Kızın kim olduğunu ve diğer asilerin yerini öğrenmemiz lazım.
Нужно выяснить, кто она и где остальные мятежники.
Paniğe kapıldım ve yalan söyledim ama olay yerini tahrif edemem.
Я испугался. Да. Но я не могу искажать место преступления.
Alanın içindeki güç kaynağının yerini tam olarak saptayabildim, burada.
Я смог определить расположение источника питания внутри поля, здесь.
Çığlık Tenekesi tasarlamaya mı dönmek istersin? Kapının yerini biliyorsun.
Если хочешь проектировать банки, ты знаешь, где дверь.
O zamana dek, kız kardeşim Vekil olarak onun yerini alacak.
До тех пор моя сестра займет ее место в качестве регентши.
Baksana, Dom. Biraz araştırdım soruşturdum ve bu akşam olacak bir sokak yarışının yerini öğrendim.
Дом, я тут покрутился, поспрашивал и узнал, где сегодня проходят уличные гонки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung