Exemples d'utilisation de "Yerini" en turc
Traductions:
tous37
где14
место11
расположение2
где находится1
местами1
местоположение1
местоположении1
найти1
нашли1
свое место1
заменено1
заменил1
заменит1
Wiley'nin çalışma yerini ve bilgisayarını tecrit altına almışlar. Hasar tespiti yapıyorlarmış.
Они заблокировали его рабочее место и компьютер и проводят оценку ущерба.
Parayı bıraktığın çöp kutularının ve tuvaletlerin yerini tarif edebilir misin?
Опишите мне расположение контейнеров и туалета. Где вы оставили деньги?
Moloch seni buraya son bir görev için getirdi. Franklin'in anahtarının yerini bana söylemen için.
Молох вернул вас ради финальной миссии, сказать мне, где находится ключ Франклина.
Başkent Siber ekibi sunucunun yerini Aşağı Manhattan olarak belirledi.
Вашингтонское компьютерное подразделение отследило местоположение сервера до Нижнего Манхэттена.
Efendim, ajanlarımız Juliana Crain'nin yerini New York'ta belirlemiş ve ayarlamaları yapıyorlar.
Сэр, наши агенты нашли Джулиану Крэйн в Нью-Йорке и начали приготовления.
Video, MTV'nin "TRL" listesinde iki hafta boy gösterdi ve sonraki haftalarda yerini "A Moment Like This" e bıraktı. Liste başarıları.
Видео входило в топ 10 шоу MTV TRL течение 2 недель и затем было заменено на "A Moment Like this".
15 Ağustos 2007 tarihinde Nao, uluslararası robot yarışması olan Robot Futbolu Dünya Kupası (Robocup) Standart Platform Ligi'nde (SPL) kullanılan Sony'nin robot köpeği AIBO'nun yerini aldı.
15 августа 2007 года, робот NAO заменил робота-собаку Aibo компании Sony в международном соревновании по робофутболу RoboCup Standard Platform League (SPL).
Wackerman'ın Bad Religion'dan ayrılmasının ardından, 4 Kasım 2015'te kendisinin gruba uyum sağlama sorunları yaşayan Avenged Sevenfold bateristi Arin Ilejay'in yerini alacağı açıklandı.
После ухода из Bad Religion, 4 ноября 2015 было объявлено, что Брукс заменит Эрина Элахая в качестве барабанщика Avenged Sevenfold.
Kızın kim olduğunu ve diğer asilerin yerini öğrenmemiz lazım.
Нужно выяснить, кто она и где остальные мятежники.
Paniğe kapıldım ve yalan söyledim ama olay yerini tahrif edemem.
Я испугался. Да. Но я не могу искажать место преступления.
Alanın içindeki güç kaynağının yerini tam olarak saptayabildim, burada.
Я смог определить расположение источника питания внутри поля, здесь.
Çığlık Tenekesi tasarlamaya mı dönmek istersin? Kapının yerini biliyorsun.
Если хочешь проектировать банки, ты знаешь, где дверь.
O zamana dek, kız kardeşim Vekil olarak onun yerini alacak.
До тех пор моя сестра займет ее место в качестве регентши.
Baksana, Dom. Biraz araştırdım soruşturdum ve bu akşam olacak bir sokak yarışının yerini öğrendim.
Дом, я тут покрутился, поспрашивал и узнал, где сегодня проходят уличные гонки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité