Beispiele für die Verwendung von "Zor" im Türkischen
Übersetzungen:
alle219
трудно56
тяжело40
сложно32
сложнее8
трудное6
нелегко4
легко4
непросто4
очень4
сложная4
сложное4
труднее4
тяжелее4
тяжелые4
едва3
трудная3
тяжелая3
тяжелое3
тяжелый2
непростые2
сейчас2
сложный2
трудные2
трудный2
трудным2
непростое1
непростой1
непросты1
сложна1
сложную1
сложные1
сложным1
сложных1
трудной1
трудную1
трудными1
трудом1
тяжелой1
тяжелы1
тяжелым1
İşin ile ilişkilerinin birlikte yürümesinin zor olduğunu düşünüyorum.
Полагаю, тяжело поддерживать отношения с такой работой.
Hafta içi akşamlarının çok zor olduğunu bildiği halde yemeğe çıkmak istedi.
Он приглашает поужинать и знает что в будние вечера это сложно.
O yüzden şehir merkezinde yolculuk etmek şehir dışından çok daha zor ve yavaş.
Поэтому движение тут намного сложнее, чем в верхнем Манхэттене. И гораздо медленнее.
Ben herkesin iyiliği için kendisinden zor bir seçim yapması istenen kişiyim.
Я тот, кого просят принять трудное решение ради общего блага.
Yıldız filosu komutasını bir blokaj için ikna etmek çok zor olmadı.
Убедить Командование Звездного Флота в необходимости установления блокады получилось относительно легко.
Başkanın yine bilmediği bir şeyi yapmak benim için zor olacak.
Мне будет непросто, ведь президент опять ничего не знает.
Amerikan Devrimi'nin arefesinde George Washington'ın izini sürerken manzaranın tadını çıkarmak biraz zor.
Не очень получается ценить пейзаж, выслеживая Джорджа Вашингтона накануне Американской Революции.
Cidden, yani her iş son yaptığımız görev kadar zor olacak değil ya?
Серьезно, это задание явно не будет тяжелее, чем последнее, так?
Bu konudaki en zor nokta insanların muhasebecilik ve uyuşturucu kullanmak arasın da seçim yapması.
Самое трудная для моего понимания вещь, это жизненный выбор наркомании и бухгалтерского дела.
Siyahi, gay bir polis memuru olmanın en zor yanı ne biliyor musunuz?
Вы знаете, что самое тяжелое в том, чтобы быть чёрным геем-полицейским?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung