Beispiele für die Verwendung von "Zorla" im Türkischen
Übersetzungen:
alle16
взлома5
силой4
вломились1
заставила1
насильно1
принудительного1
проникновением1
следов1
следов взлома1
Mağaza kilitliymiş zorla girildiğini gösteren bir iz yok.
Магазин был закрыт, нет никаких признаков взлома.
Eyaletin dışındaki yaşlı bir adam. Evine zorla girip adamı bağlamışlar.
К старику, за городом вломились в дом, связали.
Öyleyse, gönüllüleri Rotterdam'a zorla mı gönderiyorlar?
Значит, волонтеров насильно отправляют в Роттердам?
Bir Seelie'nin zorla sorgulanması ve muhtemel ölümüne engel olmak Anlaşmalar'ı kurtarmış olabilir.
Предотвращение принудительного допроса и возможной смерти фейри, возможно, спасло Соглашение.
Bu ve zorla girmeye bakılırsa şüpheli onun için gelmiş olmalı.
Перед этим и проникновением субъект должно быть пришёл за ней.
Zorla girilme izi yok, belki katili kendi içeri almıştır.
Следов взлома нет, так что он мог знать убийцу.
Zorla giriş belirtisi yok ve elbette, komşular asla bir şey görmez.
Следов взлома нет, и, конечно, соседи ничего не видели.
İlk polis raporuna göre zorla girme veya boğuşma izi yok.
Согласно первичному полицейскому отчету, нет следов взлома или борьбы.
Bu şeyi zorla üstünden çıkarmaya kalkarsak, Kara'yı öldürür.
Если мы извлечем это силой, это убьет Кару.
Mac, burada zorla girme belirtisi var ama boğuşma belirtisi yok.
Мак, здесь есть следы взлома, но нет признаков борьбы.
Test yapan kişiler sistemi tehlikeye atabilen, veritabanına zorla girebilen, güvenlik kontrollerini atlatabilen veya geçmeyi başarabilen güvenlik açıklarını bulmaya çalışırlar.
Тестеры пытаются найти уязвимости (уязвимости), которые могут быть использованы для поражения или обхода элементов управления безопасностью, взлома базы данных, компрометации системы и другие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung