Beispiele für die Verwendung von "açıklamak" im Türkischen

<>
Kaçan silahsız bir adamın arkasındaki mermiyi açıklamak zor olurdu. Будет сложно объяснить пулю в спине безоружного убегающего человека.
Ben de bu arada bir şey açıklamak istiyorum. Между тем, я бы хотела объявить кое-что.
Neden olduğunu açıklamak için, bir bilim kurgu ulaşım sisteminin hayal edelim. Для объяснения этого эффекта давайте придумаем транспортную систему из области научной фантастики.
Ona Pulitzer'in ne olduğunu açıklamak zorunda kalmışlar, öyle duydum. Я слышал, ему пришлось объяснять, что такое Пулитцер.
Sızdıran kişi güvenilir bir kaynaktır. "1. Yasa Düzenlemeleri" ne göre de kimliğini açıklamak zorunda değilim. Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность.
Sanırım bu size bir şey açıklamak için doğru zaman... Думаю, настал подходящий момент, чтобы рассказать вам...
Stuart, Neden bilgisayarımın tekrar çöktüğünü bana açıklamak istermisin? Biliyorum biliyorum. Стюарт, не хочешь сказать мне, почему мой компьютер опять вырубился?
O cesaretle zaten onca yükü sırtlanmış bir eşe bunu açıklamak zor. сложнее объяснить это жене, которая с проблемами справляется так смело.
İki insan ölümünü açıklamak daha zor olurdu. Объяснить смерть двух человек было бы труднее.
Jin Cong'u neden Çinliler'e teslim ettiğimizi açıklamak ister misin bana? Не хотите объяснить, зачем мы отдаем Джина Конга китайцам?
Ben Glee Klubündeyken bir şeyi açıklamak istediğimde bunu bir şarkıyla yapmak bana hep yardımcı olmuştur. В хоре, когда я хотела что-то объяснить, я делала это с помощью песни.
Ve sen de Lobos buluşmasının yerini nasıl bulduğunu açıklamak zorunda kalacaksın. А ты должна будешь объяснить, как ты нашла место встречи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.