Exemples d'utilisation de "ağzını burnunu" en turc

<>
Dilly, ağzını burnunu kırmadan önce "anladım" de. Дилли, говори, что понял, иначе затрещину получишь.
Liam Neeson'un ağzını burnunu kırarım. Я полюбому сделаю Лиама Нисона.
Matthew da okul çıkışını bekleyip çocuğun ağzını burnunu yamultmuş. Мэттью дождался его после школы и надрал ему задницу.
Evet, babası çocuğun ağzını burnunu kırarmış. Ага, отец ребенка привык избивать его.
Horace Hardwick, şu her işe burnunu sokan. Хорас Хардвик, который вмешивается в чужие дела.
Tek yapman gereken oraya gitmek, ağzını açmak ve şöyle demek... Тебе лишь надо подрулить к ней, открыть рот и сказать...
Aynı anda bir aslanla mücadele edip, çocuklarının burnunu temizleyemezsin. Нельзя одновременно бороться со львом и утирать носы своим деткам.
Lütfen ağzını kapat Biddy. Bizler bir Morina balığı değiliz. Закрой рот, Бидди, ты же не рыбина.
Burnunu Tanrı bilir ne yaparken yaralamış. Сломала нос, занимаясь непонятно чем.
Ağzını aç ve beni dinle. Открой рот и скажи мне.
Serena burda bir doktorun burnunu ısırdı. Серена только что откусила нос доктору.
Ama ağzını kapalı tutman gerekiyor. Но держи рот на замке.
Belki, Roe, burnunu ya da fotoğraf makinesini yanlış yere soktu. Похоже, что Рой сунул свой нос или камеру в неправильное место.
Ağzını sıkı tuttuğundan, piç kurusu Fransızlar dilini kestiler. Говорить отказался, и чёртовы французы вырвали ему язык.
Yıllar önce Federico önünü tamamen görebilmek için kendi burnunu oydu. Много лет назад Федерико отрезал себе нос ради периферийного зрения.
ağzını seni pislik. Открой свой грязный рот.
Burnunu dayayıp güzelce bir kokla bakalım. Сунь туда нос и хорошенько понюхай.
Charlie, Thomas için ağzını aç. Чарли, открой рот для Томаса.
Burnunu soktuğun yere dikkat etmelisin, evlat. Смотри, куда суёшь нос, мальчик.
O muhabir ağzını açarsa, işimiz biter! Если она откроет рот, мы погибнем!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !