Exemples d'utilisation de "aşağı indi" en turc

<>
Alice, tavşan deliğinden aşağı indi ve Deli Şapkacı ile tanıştı. Алиса спустилась в кроличью нору, где она встретила Безумного Шляпника.
Coulson ve Skye aşağı indi. Колсон и Скай спустились вниз.
ve oksijen tankını aldı ve aşağı indi. Взял кислородный баллон, и спустился вниз.
O çoktan aşağı indi leydim. Она уже спустилась, миледи.
O merdivenlerden aşağı indi. Он спустился по лестнице.
uçuş indi on dakika önce. Рейс приземлился десять минут назад.
Temma. Onlar da aşağı kasabadan. Они тоже из Нижнего города.
Oraya onu öldürmeye indi. Она спустилась убить его.
Harris, aşağı inelim hadi. Харрис, нам пора вниз.
Daha dakika önce uçağı indi. Она приземлилась около мин назад.
Herkes aşağı inip, eve gitsin. Всем спуститься вниз, идите домой.
Bu tarafa yürüdü, merdivenlerden indi ve kapıdan çıktı. Doğru mu? Она пошла сюда, спустилась вниз, и вышла за дверь?
Nadia, Voight'i aşağı gönder. Надя, попроси Войта спуститься.
Helikopter tekrar Şirket'in merkezine indi. Вертолёт приземлился в штаб компании.
Anne, onu aşağı götürmelisin. Мама, помоги ему спуститься.
Arabanın tekerleği indi, geç kaldığım için özür dilerim. У моей машины спустило колесо. Прости, что опоздала.
Dostum, in aşağı, idareciye sor. Чувак, идти вниз, спросите менеджера.
'da Voyager'den bir yil sonra, dünyadan iki robot Mars'in yabanci yüzeyine indi. В году после года полета два робота-исследователя с Земли опустились на его незнакомый берег.
Cole binanın aşağı tarafındaki motelden kaçak telefon bile çekmişti. Коул даже протянул кабельное из какого-то мотеля внизу квартала.
Kent Hammar araçtan indi. Кент Хаммар покидает машину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !