Exemples d'utilisation de "adil olalım" en turc

<>
Haklısınız, biraz adil olalım. Да, давайте будем справедливыми.
Bruce, biraz adil olalım. Брюс, давайте будем справедливы.
Sıra dışı bir güzelliği var ve adil olmak gerekirse, şiddet kısmı benim fikrimdi. Она изысканно красива, и, справедливости ради, жестокость - была моей идеей.
Peki, bu küçük iyilik için minnettar olalım. Что ж, будем благодарны и за малое.
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
Tamam, sakin olalım ve konuşalım. Давай сохранять спокойствие и просто поговорим.
Muhtemelen adil değil, ama seni daha yüksek standartlarla değerlendirdim. Возможно, это не справедливо, Но я ожидал большего.
O zaman sana Bass işletmelerinden birkaçını veriyim, ve tekrar bir aile olalım. Так давай я отдам тебе часть собственности, и мы снова будем семьёй.
Sizin, adil biri olduğunuzu duydum. Я слышал, вы честный человек.
Hatta daha iyisini yapıp birbirimize yardımcı olalım. Даже более того давайте поможем друг другу.
Nedense evlilik pek adil gelmiyor. Просто брак кажется мне нечестным.
Daha özgür olalım diye... Чтобы мы были свободны.
Adil olmayabilir ama hayat böyle. Нечестно, но такова жизнь.
Pekala, sevgililer, seksi olalım. Ладно, любовники, давайте сексуально.
Bana Ajan Keen'e adil bir yargılama yapılacağına söz verdin. Ты обещал, что агента Кин ждет справедливый суд.
Beyler, centilmen olalım, olur mu? Парни, давайте вести себя как джентльмены.
Bunu adil buluyor musun? Ты находишь это справедливым?
Dürüst olalım, Frankie! Давай честно, Фрэнк.
Bu hiç adil değil Mini! Это не честно, Мини.
Bizler de ölümsüz olalım mı? Будем ли мы быть бессмертными?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !