Exemples d'utilisation de "ahlak anlayışı" en turc

<>
Şarap, peynir, ahlak anlayışı... Вино, сыр, кодекс поведения...
Bu saçma ahlak anlayışı artık gereksiz. Нет больше нужды говорить эту чушь.
Espri anlayışı dışında her şeyi olan bir erkek kendisi. У парня уже есть все, кроме чувства юмора.
Ahlak derslerini kendine sakla! Не надо про мораль!
Kötü bir mizah anlayışı vardı. У Миранды было чувство юмора.
Ahlak, bilim, din, politika, spor, aşk. Нравственность, наука, религия, политика, спорт, любовь.
Zamanın acımasız bir espri anlayışı var. Ну у времени жестокое чувство юмора.
"Bu mektup, askeri ahlak düşünülerek yazılmıştır." Мы пишем вам это письмо в интересах армейской морали.
En önemli şey espri anlayışı. Чувство юмора - самое главное.
Poliste ahlak seviyesinin düşük olduğu bir sır değil. Не секрет, как низка мораль в подразделении.
Dan'ın mizah anlayışı biraz farklıdır. У Дэна извращённое чувство юмора.
Evime gelip bana ahlak dersi mi veriyorsun sen? Ты пришла в мой дом и проповедуешь мораль?
Onun da espri anlayışı var. У него есть чувство юмора.
Bana ahlak dersi mi vereceksin? Ты будешь учить меня морали?
Her zaman berbat bir mizah anlayışı vardı. У Него всегда было отвратительное чувство юмора.
Evladım, ahlak dersi için zaman yok. Моя дорогая, на мораль нету времени.
Adamın kötü de bir mizah anlayışı var. "Snipes Houlihan"... По крайней мере мы знаем, что у парня плохое чувство юмора.
Bir ahlak avcısı ya da intikamcı cinayetlerini teşhir eder. Блюститель нравов или спаситель, выставил бы убийства напоказ.
Aynı harika moda anlayışı, aynı kibar ama erkeksi görünüm. То же благородное чувство моды тот же утончённый мужественный облик.
Pezevenklik yapan biri bana ahlak dersi mi verecek? О, новоиспеченный сутенёр решил мораль мне прочесть?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !