Exemples d'utilisation de "ailesine" en turc avec la traduction "семье"

<>
Dizi, Brooklyn, New York'ta yaşayan Huxtable ailesine odaklanmaktadır. Шоу фокусируется на богатой афро-американской семье Хакстейбл, живущей в Бруклине, Нью-Йорк.
İtaatsizliği ve Kraliyet ailesine ihaneti göz önüne alınarak tüm ev halkının boyunlarının vurulmasına karar verilmiştir. Исходя из неповиновения и угрозы королевской семье: всех его домашних лишить жизни через обезглавливание.
Sadece Maria'nın ailesine yardım etmeye çalışıyorum. Я просто хочу помочь семье Марии.
Oğlan, kızın ailesine çeyiz verir. Это парень даёт семье девушки приданое.
Biz Hu ailesine aradıkları itibarı vereceğiz, onlar da bize parasal imkânlarını verecekler. Мы придадим семье Ху респектабельность, они же привнесут нам свои финансовые ресурсы.
Maktulün ailesine huzur vermekten daha iyi bir şey olamaz. Нет ничего лучше, чем принести успокоение семье убитого.
Bunu Pat Tillman'ın ailesine anlat. Скажи это семье Пат Тилман.
Ama buradaki asıl olay şu ki, asla ailesine zarar vermez. Но самое главное.. Она бы никогда не причинила вред семье.
Kızın ailesine her ay bir çek gönderiyorum. Каждый месяц я отправляю её семье чек.
Ve ailesine veda etme şansı verdin. И ты дал семье шанс попрощаться.
Bunu imzalamakla, McManus'un cesedini ailesine teslim etme kararı almış olduk. Ты подписываешь это, мы доставляем тело Макмануса к его семье.
Kocanın ailesine aitsin ve benim gelinime işkence mi yapıyorsun? Ты принадлежишь семье своего мужа и мучаешь мою невестку?
Japon monarşisinin veraset kuralları ve İmparatorluk ailesine aidiyet kriterleri 16 Ocak 1947 tarihli İmparatorluk Sarayı Kanunu ile düzenlenmektedir. Правила наследования японского трона и критерии принадлежности к императорской семье определяются Законом об императорском доме от 16 января 1947 года.
"Lütfen bu akşam 0'da dans, kokteyl ve kutlama için Mikaelson ailesine katılın." Предлагаем присоединиться к семье Майклсон сегодня вечером в часов для танцев, коктейлей и праздника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !