Exemples d'utilisation de "семье" en russe
Когда в семье постоянно "Почему ты не можешь быть таким или таким?
Afgan büyümek tüm ailenin "Neden şu ya da bu gibi olamıyorsun?"
В течение нескольких последних недель афганцы делятся в Twitter (под хэштегом GrowingUpAfghan) своими мыслями и воспоминаниями о семье, плове, пышных свадьбах и множестве других вещей.
İnsanlar son haftalarda Twitter'da GrowingUpAfghan hashtag'iyle Afgan aile yapısı, pilavı, şaşalı düğünleri ve diğer özellikleri hakkında düşüncelerini dile getiriyorlar.
Чтобы вернуть вашему отцу любовь американцев, с этого момента я займусь повествованием о вашей семье.
Eğer babanı Amerika'nın kalbine yerleştirmek için rehber olacaksam, bu ailedeki hikayeyi buradan dışarıya ben yöneteceğim.
Можно продать дом какой-нибудь семье ниггеров, процентов за семьдесят-семьдесят пять от стоимости.
Evi satacak bir zenci aile bulabiliriz. Yine de alım fiyatının yüzde -75'ini alacaksın.
Нападение, насилие в семье, шизофрения, посттравматическое стрессовое расстройство, управление гневом.
Tecavüz, aile içi şiddet, şizofreni travma sonrası stres bozukluğu, öfke kontrolü.
В Германии, около Фрайбурга, в одной семье.
Almanya 'da. Freiburg yakınlarında bir ailenin yanında kalıyordum.
Или же ещё раз произнести речь о единстве и семье?
Veya beraberlik ve aileyle ilgili bir konuşma daha mı yapayım?
Очень скоро я совершу переход от паршивой овцы в семье к лишённой наследства дохлой паршивой овцы.
Çok yakında ailenin yüz karası olmaktan, mirastan reddedilmiş ölü bir yüz karasına geçiş yapmayı bekliyorum.
Я близок к семье Солано уже много лет, и вместе мы сможем найти дорогу обратно к свету.
Kilisemiz, inançlı veya inançsız herkese destek olmak için buradadır. Solano ailesiyle yıllardan beri süregelen bir yakınlığım var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité