Exemples d'utilisation de "alışkın değiller" en turc

<>
Bunlar hayvanat bahçesinde yetişmiş kurtlar, avlanmaya alışkın değiller ki. Это волки из зоопарка, они даже не привыкли охотиться.
Yeni pasaport görmeye alışkın değiller. Здесь нечасто видят новые паспорта.
Bu kadar iyi değiller. Они не такие хорошие.
Helikopterin sağır edici gürültüsüne ve şiddetli rüzgarına alışkın. Она привыкла к оглушительному шуму и ветру вертолета.
Güç kullanma konusunda da ürkek değiller. И они не стесняются использовать силу.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Şu an burada değiller. Но здесь их нет.
Beni iki günden daha fazla üst üste görmeye alışkın değil. Она не не привыкла видеть меня более пары дней подряд.
O kadar aptal değiller. Они не настолько тупые.
Açıklama yapmaya alışkın olmadığım için panikledim. Я не привык объяснять. Я запаниковал.
Bugünkü çocuklar hiç girişken değiller. У современных детей нет находчивости.
Evden dışarıda çalışmaya alışkın değilim. Я не привык работать дома.
Şu anda burada değiller. Но они не здесь.
İnsanlarla muhatap olmaya alışkın değilsin. Telefonda başkanla bizzat konuşmak zorunda kaldın ve hayır demeye korktun. Ты не привык отказывать людям, а тут, сам президент звонит на твой телефон.
Orada değiller, değil mi? Их там нет, правда?
İnsanları korkutup kaçırmaya alışkın değilim. Не привык я отпугивать людей.
Bu insanlar yeterince iyi değiller mi? Или эти люди не достаточно хороши?
Bu şekilde çalışmaya alışkın değilim. Я не привыкла так работать.
O kadar da kötü değiller. Они не так уж плохи.
Hayır, kendini suçlama, anne, biz o tür yiyeceğe alışkın değiliz. Нет, мама, не вините себя. Мы не привыкли к такой еде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !