Exemples d'utilisation de "alışveriş" en turc

<>
Green Hills alışveriş merkezinde bir sürü güzel film var. В торговом центре Грин Хиллз показывают много хороших фильмов.
Amerika'nın kendisi, büyük bir alışveriş merkezi. Америка - это один большой торговый центр.
Kullanıcıların Apple cihazlarının kilidini açmasına, çeşitli Apple dijital medya mağazalarında (iTunes Store, App Store ve iBooks Store) alışveriş yapmasına ve Apple Pay'ın çevrimiçi veya uygulamalarda kimliğini doğrulamasına izin verir. Новый сенсор (True Depth Camera) позволяет разблокировать устройство, совершать покупки в iTunes Store, App Store и iBooks Store, выбирать карты для оплаты в Apple Pay.
"Tamam, alışveriş merkezindeki tuhaf adam bana çıkma teklif etti", dedim. Я говорю: "Ладно, один странный тип в магазине пригласил меня".
Alışveriş kızlar için çok önemli. Магазины очень важны для девушек.
Bir kadın birkaç alışveriş poşetinin içinde tüfek sokmuş ve başka bir şey bilmiyoruz. Женщина пронесла винтовку в куче сумок с покупками, больше ничего не знаем.
Curtis'in harcamaları da çok, ama hepsi online, kartsız alışveriş. Кертис много тратил, но все в интернете. Никаких покупок лично.
İstasyondan çık ve doğruca alışveriş merkezine git. Выходи со станции и иди в универмаг.
Tüm bu alışveriş beni yordu. Весь этот шоппинг утомил меня.
Alışveriş yapmak için şehir merkezine gidiyoruz. Мы идём в центр города, чтобы пройтись по магазинам.
2012 yılı içerisinde tüm kiracılar tahliye edilmiş ve alışveriş merkezi kapanmıştır. В 2012 году все арендаторы торгового центра были выселены и магазины закрыты.
2 Nisan 1968 yılında Gudrun Ensslin, Thorwald Proll ve Horst Söhnlein ile birlikte Frankfurt'ta iki alışveriş merkezini kundakladılar. В апреле 1968 г., вместе с Гудрун Энслин, Торвальдом Проллем и Хубертом Зёнлайном, организовывает поджог универмага во Франкфурте-на-Майне.
Evet, alışveriş merkezinde, çörek standında çalışır diye düşündüm. Onun yanında değil. Да, в торговом центре, укладывать булочки, а не работать на...
Bu benim "Haydi alışveriş merkezine gidelim" i takip eden sanatsal çalışmam. Это мое большое продолжение клипа "Давайте, пойдем в торговый центр".
Touch ID, kullanıcılara Apple cihazlarının kilidini açmasına, çeşitli Apple dijital medya mağazalarında (iTunes Store, App Store ve iBooks) alışveriş yapmasına ve Apple Pay'ın çevrimiçi veya uygulamalarda kimliğini doğrulamasına izin verir. датчик позволяет пользователям производить разблокировку устройств, а также подтверждать покупки в App Store, iTunes Store и iBooks Store, при помощи одного из сохранённых отпечатков.
Geçen gün alışveriş merkezinde Marc ve Phil ile karşılaştım. Я как-то встретил Марка и Фила в торговом центре.
Resimleri, ülkenin her yerinde dolaşıyor adam da kalkıp alışveriş merkezine mi gidiyor? Его фото развешаны по всей стране, а он идёт в торговый центр?
Adam John Walsh (14 Kasım 1974 - 27 Temmuz 1981) 27 Temmuz 1981'de Hollywood, Florida, ABD'deki Sears alışveriş merkezinden kaçırılmış bir Amerikalı erkek çocuğu. Адам Джон Уолш (14 ноября 1974 год - 27 июля 1981 год) - американский мальчик, похищенный 27 июля 1981 года из универмага "Sears" в Голливудском торговом центре в Голливуде, штат Флорида.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !