Exemples d'utilisation de "alıngan olma" en turc

<>
Bu kadar alıngan olma Margaret. Не будь неженкой, Маргарет.
Much, bu kadar alıngan olma. Мач, не будь таким обидчивым.
Paranoyak olma tamam mı? Не надо так паниковать.
Biliyorum ufaklık. O çok alıngan. Понимаю, он слишком чувствительный.
Artık benim de biraz cesur olma vaktim geldi sanırım. Пора бы и мне стать смелее. Так вот. Держи.
Burada son kez olma ihtimalim var. Возможно я здесь в последний раз.
Sikerler, bu kadar ödlek olma. К чёрту. Не будь ты трусом.
Artık güçlü olma sırası sende. Самое время стать сильным тебе.
Umarım bu gece siz de buna dahil olma kararı alırsınız. Надеюсь, что сегодня вы примете решение стать частью этого.
Gezegendeki en iyi model olma yolunda hızlıca ilerliyor. Она быстро станет самой яркой моделью на планете.
Djuna, bu denli tutucu olma. Джуна, не будь такой пуританкой.
Baba olma fırsatını da kaybettim. Я потерял шанс стать отцом.
Koç Clayton, okul kaptanı olma şansım olduğunu söylüyor. Тренер Клейтон сказал, что я могу стать капитаном.
Ve tam o sırada Buster kahraman olma fırsatını gördü. И тогда Бастеру подвернулся под руку случай стать героем.
Madem durum bu madem hepimizde Tanrı olma kapasitesi var o zaman kaderimiz böyledir. А если так, то мы способны стать Богами, такова наша судьба.
Spooner Caddesi'ne dönüp yeniden Griffin ailesi olma vaktimiz geldi. Пора вернуться на Спунер Стрит и снова стать Гриффинами.
Bildiğin gibi, burada kıdemli ortak olma fırsatını kovalıyorum. Как ты знаешь, я собираюсь стать старшим партнёром.
Bu çocuğun, benim gibi matematik yarışlarına katılacak kapasitede olma şansı verecek bir şey var mı? Ну, что-то, что даст ребенку возможность стать главой математического кружка, как я был.
Çok sırnaşma olma ama. Но не будь навязчив.
Gerçek olma ihtimalinin çok düşük olduğunu biliyorduk. Bu, herhangi birinin yapabileceği bir plan değildi. Мы знали, что есть шанс из, что кто-нибудь сможет добиться успеха таким способом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !