Exemples d'utilisation de "allahın belası" en turc

<>
Allahın belası! Sen ne yapıyorsun? Мать твою, что ты делаешь?
Allahın belası. Sana bunu söylemiş miydim? Я когда-нибудь говорил тебе об этом?
Allahın belası, haydi! Давай, мать твою!
Allahın belası kapıyı aç! Откройте эти чертовы ворота!
Allahın belası düdük nerde? Где этот чёртов звонок?
Evet. Tam bir baş belası. Да Он тот ещё фрукт.
Sen her Allahın günü benim sağdıcımsın. Ты мой друг каждый хренов день.
Kesinlikle tam bir baş belası. Она, определенно, заноза.
Her Allahın günü, ona kendisini ne kadar sevdiğimi söylüyorum. И я каждый день говорила ей, что люблю её.
Lloyd, resmen beceriksiz ve hepimizin bildiği gibi insanların damarına basan bir baş belası. Ллойд социально-неадекватная, всезнающая, эгоцентричная заноза в заднице, которая любит манипулировать людьми.
Frida nerede, allahın cezası? Где Фрида, черт возьми?
Şehir planlayıcılar baş belası olabiliyor. Neden bahsettiğimi anlıyor musun? Эти городские проектировщики могут быть настоящей занозой в заднице.
Pekala, Allahın hakkı üçtür. Ладно, Бог троицу любит.
Geleli beş dakika oldu ve şimdiden başımın belası oldun. Пришел пять минут назад и уже успел меня достать.
Bir şey yap, Allahın cezası! Сделай что-нибудь, черт тебя подери!
Teknolojinin eski ustalarından bir çocuk ve daimi baş belası. В прошлом ловкий хакер и вечный геморрой в заднице.
Bin, Allahın cezası, seni oraya götüreceğim. Садись, черт побери, я тебя отвезу!
Allah'ın belası yumurta her yerime... Яйца по всей моей проклятой...
Allahın cezası kalkanı götürün hemen. Да уберите вы этот заслон!
Hadi ama, tam bir baş belası değil mi? Это же настоящая заноза в заднице, как думаешь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !