Exemples d'utilisation de "altı tane" en turc

<>
Evet. Bu arada ben altı tane içtim Carlos. И вообще, Карлос, я выпил шесть.
Altı tane voltluk pili olan var mı? Есть у кого-то шесть батареек на вольт?
Ann adında altı tane eşi var! У него жён. Всех зовут Анна.
O zaman hırsız beş portre değil, altı tane çaldı. Значит, грабитель украл шесть, а не пять портретов.
Toplamda altı tane. Sadece beş kişiydik. Всего шесть, а нас пятеро.
Altı tane tıpatıp eşi var. У тебя шесть одинаковых пар.
dakika önce, Kuzey Atlantik üzerinde faaliyet gösteren altı tane Vanguard taarruz İHA'sı ile irtibatımız kesildi. минут назад мы потеряли связь с шестью беспилотниками "Авангард", действующими над Североатлантическим регионом.
Birazdan pastam kesilecek ve üzerinde benim söndürmem için bekleyen on altı tane mum olacak. Скоро будет торт, а на нем свечей, которые мне надо будет задуть.
Dinle, altı tane kazak giydiğim çok mu belli? Слушай, очень заметно, что на мне свитеров?
Ben de on altı tane kafaladım. А у меня только шесть надцать.
Garajında bunlardan altı tane buldum. Нашла шесть таких в гараже.
Tamam, yani MI6 altı tane yetim almış ve onlar üstünde bu DNA temizleme işlemini uygulamış. Так, британская разведка взяла шесть сирот и проделала на них эту процедуру по очистке ДНК.
Altı tane test yaptırdım ve hepsi pozitif çıktı. Я сделала тестов и все показали положительный результат.
Bunlardan altı tane civarı. Шесть таких вот баночек.
Altı tane bilmeniz gerekiyor, yoksa kaybedeceksiniz. Тебе придётся угадать шестерых, иначе проиграешь.
Evet, altı tane saydım. Да, я насчитала шесть.
Altı tane sırt çantam var. Я набрал уже шесть рюкзаков.
Bu filmlerden altı tane yaptı. Она снялась в шести фильмах.
Şimdilerde bunlardan altı tane birden kullanmam gerekiyor. Сейчас мне нужно шесть таких за раз.
Yok, iki blokluk bir alanda en az altı tane var. О нет, в радиусе двух кварталов как минимум шесть банкоматов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !