Exemples d'utilisation de "altının değiştirilmesi" en turc

<>
Şey sanırım birinin altının değiştirilmesi gerekiyor. Думаю, кому-то нужно сменить подгузник.
Yani onca altının yanında birkaç cüce mi var? То есть, гномы засели там с золотом?
Altı değiştirilmesi gerekiyor olabilir. Подгузник не надо менять?
Bu altının gerçek olduğundan emin misiniz? Вы уверены, что золото настоящее?
Ve değiştirilmesi kolay biri değilimdir. И меня не легко изменить.
Şahsen, altının kimin olduğu umurumda değil. Мне лично плевать, кому принадлежит золото.
Bu olayların değiştirilmesi mümkün. Эти события можно изменить.
O senin altının ve senin madenin. Это твое золото и твоя шахта!
Kenya Taylor'ın değiştirilmesi gibi mi mesela? Как замена Кенья Тейлора, например?
O halde bu altının Kralımıza geri dönebilmesi için Flaman gemisinin batırılması gerekecek, yanılıyor muyum? Значит, чтобы золото вернулось в руки нашего короля, нужно напасть на фламандскую шхуну.
Muhtemelen bezlerinin değiştirilmesi gerekiyor. Yine mi? Наверное, им нужно сменить подгузники.
Rosie, sanırım bebeğin altının değişmesi gerekiyor. Рози, думаю малышу следует сменить подгузник.
erkek başrolün caz piyanistinden rock müzisyenine dönüştürülmesi, karmaşık açılış sahnesinin değiştirilmesi ve hikâyenin acı tatlı sonundan vazgeçilmesi. мужскую главную роль джазового пианиста сменить на рок-музыканта, изменить сложную открывающую фильм сцену и горько-сладкую концовку сменить на хэппи-энд.
Altının nerede saklı olduğunu bize söyleyecek misin? Ты скажешь нам, где прячешь золото?
Bu tehlikeyi azaltmak için, Capablanca ve Fischer, oyuna ilgiyi artırmak için yeni satranç türevleri önerirken, Lasker beraberliğin ve patın değerlendirilme biçiminin değiştirilmesi düşüncesini ileri sürdü. Чтобы смягчить эту опасность, Капабланка и Фишер предложили различные варианты шахмат, чтобы возобновить интерес к игре, в то время как Ласкер предлагал изменить правила оценки ничьи и пата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !