Exemples d'utilisation de "ana" en turc avec la traduction "главным"
Traductions:
tous79
главной9
основной8
ана5
главная5
главным5
главные4
главном3
главную3
главный3
матери3
момент3
момента3
основная3
анна2
главного2
главное2
главных2
данный момент2
до этого момента2
моменту2
основные2
пока2
анны1
мать1
уже1
основном1
2006'dan beri Christian Dior Parfüm'ün ana parfümeri François Demachy'dir.
С 2006 года главным парфюмером "Christian Dior Perfume" является Франсуа Демаши ().
Skinner sınır devriyesine haber veriyor sınırdaki yetkililer bütün ana yolları ve sınır geçişlerini kontrole alacak.
Скиннер известил пограничников, дорожная полиция патрулирует по всем главным трассам, ведущим к границе.
1877'de Hindistan bürosundan emekli olmasının ardından yazarlık onun gelirinin ana kaynağı olmuştur.
После своего ухода с занимаемого поста в Управлении по делам Индии в 1877 году перо писателя стало главным источником дохода Маркема.
Ana konakçısı örümcek kaplumbağasıdır ("Pyxis arachnoides"). Tek bir erkek örnek de "Testudo radiata" üzerinde bulunumştur.
Паразитируют на пресмыкающихся, главным образом, на черепахах "Pyxis arachnoides", также найдены на "Testudo radiata".
Károly Grósz partinin ana amacının Macaristan'ın modernleştirilmesi ve reform olduğunu düşünmekteydi ve parti liderliğinden vazgeçmeye niyeti yoktu.
Карой Грос считал партию главным инструментом реформирования и модернизации Венгрии и не собирался отказываться от её руководящей роли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité