Exemples d'utilisation de "anneme" en turc

<>
Sana, polislere, anneme ve babama. Тебе, полиции, маме и папе..
Baba, sana mı yoksa anneme mi daha çok benziyorum? Папа, я больше похожа на тебя или на маму?
Ta ki Ramón Valenzuela beni aramaya gelene kadar. Ve beni anneme geri götürdü. Пока Рамен Валенсуэла Рука не разыскал меня и не забрал обратно к матери.
Bu para anneme yardım etmeyecek. Sana da etmez. Эти деньги не помогут моей маме или тебе.
Maggie, anneme bir şey oldu ve bunun ne olduğunu ve ne zaman olduğunu bulacağım. Мэгги, с нашей мамой что-то произошло, и я собираюсь выяснить что и когда.
Açıkçası, anneme söz verdim. Kilisesinin yıldönümü var, o yüzden... Вообще-то у мамы в церкви годовщина, и я ей обещал...
Bir ihtiyaçları var mı diye Marita, Katie ve anneme uğrardı. Он помогал Марите, Кэти и моей матери, чем мог.
Ve sen, baron, anneme iftira attın. А вы, Барон, оклеветали мою мать.
Büyükbaba, anneme mahkeme tarihini söylemiştin, değil mi? Дедушка, ты говорил маме о дате судебного заседания?
Şimdi bile söyleyemem! Anneme ihanet edemem. Даже сейчас я не могу предать маму.
Faturalar yüzünden anneme yardımı olsun diye işe girmek zorunda kalmıştım. Мне пришлось пойти работать, чтобы помочь матери оплачивать счета.
Bir yıl önce, anneme kanser teşhisi kondu. Год назад моей маме поставили диагноз - рак.
Hayır. Anneme aptalca konuşma yapması için ufak bir zaman bile vermem. Я не собираюсь давать маме время на подготовку какой-нибудь дурацкой речи.
Hem, anneme "Merhaba" diyerek güne başlamam gerektiğiyle ilgili ikna edici tezi ortaya atan sendin. Кстати, ты же так меня убеждал, что мне надо начать день с визита к маме.
Anneme her gün yazacak mısın? Будешь писать маме каждый день?
Tamam, peki, o zaman anneme nasıl hissettiğini söylemelisin. Тогда тебе нужно сказать маме, как ты себя чувствуешь.
"Babama ve anneme zarar verdi. Он сделал больно маме и папе.
Babam bu mektubu anneme yazmış. Отец написал это письмо маме.
Ben de tam, anneme, Elliot'la olan randevumu anlatıyordum. Я как раз рассказывал маме о моем свидании с Эллиотом.
Ben anneme bilgi veriyorum-- O da ban şeker veriyor. Я даю маме информацию, она дает мне конфеты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !