Exemples d'utilisation de "asil kanada" en turc

<>
Asil Kanada Atlı Polisi! Королевская Канадская Конная Полиция!
Asil Kanada Atlı Polisi, gençler. Королевская Канадская Конная Полиция, ребята.
Yeni bir Kanada restoranı var. Есть шикарный новый канадский ресторан.
Hayır, oldukça asil bir davranış. Нет, это довольно благородное стремление.
Montana'daki göllerin yapısının Kanada kazlarının. Doğu-Batı göç yolları ile ne ilgisi var? Формирование озёр в штате Монтана никак не связано с миграцией канадских гусей.
Onların asil bir yüzleri var. У них такие благородные лица.
Senin ihtiyacın olan şey, dostum, bir Kanada Duff'u. Что тебе, нужно, дружище, это канадский Дафф.
Görünen o ki, herkes asil prensesin nereye kaçtığını bilmek istiyor ama onu zamanında bulabilecekler mi acaba? Похоже, все хотят знать, куда сбежала королевская невеста, но найдут ли они её вовремя?
Burası Kanada sayılır. - Evet. Здесь холодно, как в Канаде.
Hayatım boyunca senden daha iyi ve asil olan bir erkeğe hiç rastlamadım. За всю свою жизнь я не встречала мужчины лучше и благороднее тебя.
Kanada tam olarak ne istiyor? И что же хочет Канада?
Yoksa bir Fransız atı mı, mağrur ve asil? Может, вы французский скакун, надменный и благородный?
İşte bu yüzden Kanada kazları güneye uçar. И поэтому Канадские гуси летят на Юг.
Asil bir kadın çok fakir değildir. Дама благородного происхождения не такая бедная.
Kanada dünyadaki en iyi sağlık sistemine sahiptir. В Канаде лучшая система здравоохранения в мире.
Sende asil kanı var mı? В тебе течет королевская кровь?
Kanada, Meksika'yla dünya finalinde oynuyor. Канада против Мексики в мировом финале.
Sen, Lancelot, asil, cesur, onurlusun. Тебе, Ланселот, великодушному, храброму и благородному.
Ve Kanada Filmler Bakanı. И канадский министр кинематографии.
Paris Opera Binası'nın büyük ve asil yüzü içinde karanlık ve bayağı bir sır saklar. Великий и Благородный фасад Парижской Оперы, скрывает за собой мрачную и позорную тайну.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !