Exemples d'utilisation de "ateşli bir" en turc

<>
Ama ateşli bir şey. Но это так сексуально.
Başka bir kadınla olan ateşli bir anımı düşünerek karımı aldatıyordum. Я изменял своей жене с сексуальным воспоминанием о другой женщине.
gezegen tanımı ateşli bir şekilde tartışılmaya başlandı. Теперь само определение планеты стало яблоком раздора.
Ateşli bir ruhun var. У тебя пламенный дух.
Boudia Filistin davasının ateşli bir savunucusuydu. Будия был горячим сторонником Палестинского движения.
Bifteklerin yandığına değecek kadar ateşli bir seks miydi? Чертовски жаркий секс стоил подгоревших стейков или как?
Ateşli bir şekilde sevişiyor olmamız gerekiyordu. Мы должны были заниматься хорошим сексом.
Ben ve Faith doğum günümde ateşli bir parti verirken. мы с Фэйт в джакузи на мой день рождения.
Arabada ateşli bir kızla konuşmak için bire bas. Чтобы поговорить с милашкой в машине, нажми.
İki çift dudak sessiz ama ateşli bir diyaloğa girer! " Две пары губ завели немую, но красноречивую беседу ".
Bu gerçekten de ateşli bir anlaşmazlıktı Rus yetkililer tarafından sunulduğu gibi bir anti-terörist operasyonu değildi. Очевидно, что это вооруженный конфликт а не антитеррористическая операция как это представлено российскими властями.
ve bu çok ateşli bir oyuna dönüştü. Потом всё переросло в горячую ролевую игру.
Oldukça ateşli bir geceydi, değil mi Max? Правда, это была роскошная ночь, Макс?
Ateşli bir adam ve bir otel odası güzel olurdu. Горячий мужчина и комната в отеле не помешали бы.
Önümde dikilen ateşli bir hatun var. И сексуальная цыпочка прям передо мной.
Onun nesinden hoşlanıyorsun? Mavi tişörtünün içinde, karşımda oturup, ateşli bir şekilde sosisli yemesinden hoşlanıyorum. Мне нравится, как классно он выглядит, сидя напротив меня в синей футболке и поедая хот-дог.
Bazen ateşli bir kulağım oluyor,.. ve bu soğutmama yardımcı oluyor. Иногда, когда у меня горят уши, это помогает их остудить.
O zamanlar ateşli bir vücudum vardı. У меня тогда было сексуальное тело.
Yani o kadar ateşli bir pilici bir daha asla bulamayacaksın. Ты же никогда в жизни больше не найдёшь такую девку.
Junuh ateşli bir dördüncü tur oynuyor. В четвертом раунде Джуну играл великолепно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !