Exemples d'utilisation de "avukat bey" en turc

<>
Pekala önce hangi itiraını reddetmemi istersin? İlki mi avukat bey? Итак, какой из ваших протестов мне рассмотреть первым, адвокат?
Avukat bey, ölü bir adamı dirilteceğini mi sanıyor? Не думает ли обвинитель, что сможет воскресить мертвеца?
Lucille Jackson, değişiklik için yalvarabilir, avukat bey. Ну, Люсиль Джексон может думать иначе, адвокат.
Avukat bey, sadece birkaç dakika lütfen. Господин адвокат, всего на несколько минут.
Avukat bey hadi işin temeline inelim biraz. Господин прокурор, давайте перейдём к сути.
Her şey anayasayla ilgilidir avukat bey. Советник, все здесь касается Конституции.
Beni çoktan kurban ettin avukat bey. Вы уже пожертвовал мне, советник.
Büyük bir iş, başarılı, ofisi köşede olan avukat bey. Важная работа, станешь большой шишкой, будешь иметь свой офис.
Enerjinizi duruşmaya saklayın, avukat bey. Приберегите силы для слушания, адвокат.
Akademik avukat (idim) ve sonrasında bir sanatçı olarak eğitim aldım. сначала я была ученым юристом, затем училась на художника.
Hoşça kalın, Müdür Bey. До свидания, месье Префект.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Avukat, lütfen müvekkilinize yan çizmeyi bırakmasını ve cevaplamasını söyleyin. Советник, попросите вашего клиента перестать изворачиваться и начать отвечать.
Kim olduğunu biliyorum, müdür bey. Я его знаю, господин директор.
Bana "Hiç kimse. Bir avukat tutun". dediler. Мне ответили: "Никто, позвоните своему адвокату".
Huzur içinde yat, Kabarık Bey. Покойся с миром, мистер Фаззи.
Remi Volero avukat istedi. Реми Волеро прикрылся адвокатом.
Sanırım bu iki bey cezanın hafifletilmesi karşılığında sanığın suçsuzluğunu itiraf etmeye hazırlar, öyle mi? Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого?
Basından mısın yoksa avukat mı? Ты адвокат или из прессы?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !