Exemples d'utilisation de "aydır" en turc avec la traduction "месяцев"

<>
Altı aydır ayık, ve şimdiden dokuzuncu adımda. Шесть месяцев трезвости, уже на девятой ступени.
Evet. Yedi aydır dışarıda bir yerlerde, hayvan gibi avlanmaya çalışılıyor. Она пряталась где-то, охотилась как зверь все эти семь месяцев.
Altı aydır bu mektubun yolunu gözlüyorsun. Ты этого письма шесть месяцев ждала.
Üzgünüm, biz sadece birkaç aydır buradayız. Простите, я тут всего пару месяцев.
Son birkaç aydır herkesten sakladığım bir şey var. Последние несколько месяцев я от всех кое-что скрывала.
Nathan, bugün olanları bir düşün. Bu kasabayı altı aydır bir arada tutmaya çalışıyorum ama bunu artık yapamıyorum. Я пытался сохранить это место, в течении -ти месяцев, и я больше не могу это делать.
Evet, ama o bir yalancı ve aynı zamanda aydır içeride olan bir suçlu. Ну, да, она лжец и правонарушитель, она сидела в тюрьме месяцев.
Poligon sahibinin dediğine göre Joe son bir kaç aydır haftada iki ya da üç kez geliyormuş. Владелец тира говорит, Джо заходил по два-три раза в неделю в течение последних двух месяцев.
Eğer para konusunda endişe ediyorsan, Birkaç aydır işleri ücretsiz yapıyoruz zaten. Если ты переживаешь о деньгах, мы можем работать бесплатно несколько месяцев.
Kim? Son bir kaç aydır şehirde çalışan bir grup araba hırsızını araştırıyorum. Я работаю над бандой угонщиков, которые работают в городе последние несколько месяцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !