Exemples d'utilisation de "az" en turc avec la traduction "почти"

<>
Biliyorsun ki, saat sonra hayatta olma şansı çok az. Вы прекрасно знаете, что спустя часа шансов почти нет.
Ödülü çok daha büyük ve riski çok daha az. Награда почти столь же велика а риск значительно меньше.
Zamanlarda, Alis çok az şeyin gerçekten imkânsız olduğunu düşünmeye başlamıştı. Вещей, что Алиса начала считать, что невозможного почти нет.
Cesedi mezardan çıkarmadan çok az şey yapılabilir. Без эксгумации тела сделать что-нибудь почти невозможно.
Ancak bu derinlikten, cesetleri çıkarma umudu çok az. На такой огромной глубине почти нет шансов поднять останки.
Abdul dokuz aylık oldu ve az çok yürüyor. Абдулу девять месяцев и он уже почти ходит.
Altı haftadır aynı dernekteyiz ve birbirimizle çok az konuştuk buna inanmak ne kadar zor. Не могу поверить, мы уже недель как сестры, а почти не разговаривали.
Ama dikişe bile gerek yok ve kan kaybı da çok az. Но не нужно никаких швов, и почти нет потери крови.
2008 Haziran'ında Avrupalı araştırmacılar, Güneş'ten biraz daha az kütleli HD 40307 etrafında üç dev Dünyayı keşfettiklerini açıkladılar. В июне 2008 года европейскими исследователями в Чили были обнаружены три суперземли у звезды HD 40307, масса которой почти равна массе Солнца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !