Exemples d'utilisation de "bölgesine" en turc

<>
Neden bu sabah Tahoe'yu aramak için Locos'ların bölgesine gittin? Почему ты был сегодня утром на территории Локо, искал Тахо?
Eğer bu gemiyi geriye döndürüp, Borg bölgesine götürecek olursam, mürettebatımı, gereksiz bir riske atmış olurum. Если бы я развернула корабль и возвратилась на территорию боргов, я бы подвергла свой экипаж ненужному риску.
Solucan deliğinin içinden galaksinin başka bir bölgesine geçtiniz.. Вы прошли сквозь червоточину в новую часть галактики.
Anıtın granit kalıntıları 2012'de Kiev bölgesine bağlı Vasilkovsky ilçesinin Khlepcha köyünün ortasındaki yolun yakınında bulundu. Странным образом гранитные остатки памятника были обнаружены в 2012 году, сваленные в кучу возле дороги в центре села Хлепча Васильковского района Киевской области.
İlçenin 29 Aralık 1937 Baksan bölgesini bir kısmının Merkez Yürütme Komitesi başkanlığının kararı yeni kurulan Küba bölgesine transfer edildi. Постановлением Президиума ВЦИК от 29 декабря 1937 года часть территории Баксансого района была передана во вновь образованный Кубинский район.
Halkın tedbir almam ihtiyacı yüzünden elimi zorlayacak. Bu da Byz-Lats bölgesine yüksek sayıda polis yönlendirmek anlamına geliyor. И это заставит меня удовлетворить запрос общества, то есть, сосредоточить внимание полиции на территории Виз-латов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !