Exemples d'utilisation de "bırakırlar" en turc

<>
Bizi nasıl böyle yüz üstü bırakırlar? Как они могут просто нас бросить?
Ama Skylla'yı geri alınca bizi öylece serbest bırakırlar mı sanıyorsun? Они просто отпустят нас, когда мы вернем им Сциллу?
Bombacılar genelde kendilerine özel imzalarını bırakırlar. Подрывники обычно оставляют свои особенные следы.
İşte bu yüzden içleri boştur. Yalanlarla doludurlar. Ağızda kötü bir tat bırakırlar. Поэтому они пустые, полные вранья и оставляют дурной вкус во рту.
İşe yarıyor Seni nerdeyse bırakırlar. Может, тебя и выпустят.
saat sonra serbest bırakırlar. Тебя выпустят через часа.
Sence beni gerçekten de bırakırlar mı? Думаешь, они правда меня выпустят?
Biliyorsun, yapmazsan onu ateşin ortasına bırakırlar. что если ты его сразу же закопают.
Onlara bunu verirsem, beni rahat bırakırlar diye düşündüm. Onun kaybolduğunu kabul ederler falan. Я надеялся, что меня оставят в покое, примут заявление - и всё.
O zaman seni bırakırlar. Тогда они вас отпустят.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !