Exemples d'utilisation de "baş edebilirim" en turc

<>
Tüm o Blues kültürüyle, çok güzel baş edebilirim. Я обычно, нахожу взаимопонимание с представителями культуры блюза.
Her gün kendimizi ispatlamak zorundaydık ve arkamızda dönen onca şeye katlanmaya ancak bununla baş edebilirim. Да, нужно доказывать каждый день и пропускать чушь мимо ушей, но я справлюсь.
Teğmen zaten baş etmek için çok fazla problem yaşıyor. У товарища лейтенанта ещё помимо нас забот выше горла.
Kendi kendimi mutlu edebilirim. Я сама себе помогу.
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
Caleb yardım edemeyecek kadar hasta ama ben yardım edebilirim. Калеб слишком болен, чтобы помогать. Но я могу.
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Bunu nasıl telafi edebilirim? Gönlünü nasıl alabilirim? Слушай, как я могу загладить свою вину?
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
Sana bunu garanti edebilirim. Я могу это гарантировать.
O ise hâlâ baş şüphelimiz. Он по-прежнему наш главный подозреваемый.
Arızalara yama yapabilir, hataları düzeltebilir, donanımı tamir edebilirim. Я могу устранить глюки, исправить баги, починить оборудование.
Evet. Tam bir baş belası. Да Он тот ещё фрукт.
Sana olan büyük aşkımı nasıl tarif edebilirim ki? Как могу выразить глубину моей любви к тебе?
Yeni baş yazarım, Andy Hamilton sayesinde. Благодаря моему новому сценаристу, Энди Гамильтону.
Senin yerinde olmanın nasıl bir şey olduğunu sadece hayal edebilirim. Я могу только представить какого это быть на твоем месте.
Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела.
Bunu yapmaya ne kadar devam edebilirim bilmiyorum. Не знаю, как долго смогу светить.
Seni çok bilmiş, bu dizüstü seni Miles Novak cinayetinde baş şüpheli yapar. Эй, умник, ноутбук делает тебя главным подозреваемым в убийстве Майлза Новака.
Çok geç. Lakin bir yatırımcı olarak araştırmanızı finanse edebilirim. Но в качестве инвестора я могу профинансировать ваши исследования.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !