Exemples d'utilisation de "bekleme odasında" en turc

<>
Bekleme odasında biri seni arıyor. Тебя ждут в комнате ожидания.
Baş çavuş Baumgardner bekleme odasında. Мастер-сержант Баумгарднер ждёт в приёмной.
Kısa bir süre ayrılmak zorunda kaldı. - Ama baban bekleme odasında. Ей нужно было уйти ненадолго, но твой папа в зале ожидания.
Bekleme odasında iki ajan var. Два агента в комнате ожидания.
Bay Rachin, bekleme odasında ziyaretçiniz var! Месье Рашен, вас ждут в приемной.
Şu bekleme odasında bekleyebilirim. Я подожду в приемной.
Kraliçe'nin yatak odasında, hatta bekleme odasında buluştuklarında, nöbet tutmak zorunda kalıyordum. Во время их встреч мне приходилось караулить покои королевы или её туалетную комнату.
Acil bekleme odasında baş fizik doktoruydu. Atlantik Hastanesinde. Он работал главным врачом приёмного отделения больницы Атлантик.
Şehrin en gözde meth satıcısı ile en gözde yargıcı bekleme odasında. Главный наркодилер города в приемной вместе с одним из главных судей.
Evet, bekleme odasında. Сидите в комнате ожидания.
İstasyonun bekleme odasında 1812 Vatanseverlik Savaşı'na adanmış sergi mevcuttur. В зале ожидания размещена экспозиция, посвященная Отечественной войне 1812 года.
Bunu hesap odasında bana defalarca söylediler. Ne dediler, peki? Они постоянно мне говорили об этом в комнате для записей.
Hayat Bir Bekleme Kuyruğu ve Sonra Ölüyorsun жизнь - это очередь, а потом ты умираешь
Dewey ünlü biriymiş gibi Palm Springs'te tatil yapsın, ben de teçhizat odasında durayım öyle mi? Дьюи получает оплачиваемый отпуск в Палм Спрингз как знаменитость, а я застряла в этой комнате?
Evet, senin bekleme odanda. Да, в вашей приемной.
O odasında sigara içmek için iki kez uğramış. Он дважды упоминал, что курил в комнате.
Seni bir bekleme bölgesine götürecekler. Тебя проведут в зал ожидания.
Yarım şişe şarap içtim, geceyi misafir odasında geçirdim. Выпила полбутылки розового вина, заночевала в гостевой комнате.
Audrey konusunda fazla bekleme. Не жди слишком долго.
Kimse onu odasında gördü mü? Кто-нибудь видел ее в комнате?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !