Exemples d'utilisation de "belli ki" en turc
Açıkçası ben öyle düşünmüyorum, belli ki sen de öyle biri değilsin.
Очевидно, я так не считаю, и ты явно не такая.
Belli ki benim durumumda kullanılacak gözlükte iki tarafın odağının farklı olması gerekiyor.
Мне иногда, определённо это то, что нужно два разных фокуса.
Çünkü bunu söylemek beni perişan ediyor ama belli ki Sterling o Rus orospusu tarafından döndürülmüş.
Стерлинг видимо спятил с этой своей русской шлюхой, так что придется считать их обоих...
Ben kart toplayacısı sayılmam pek ama belli ki bu sağlam bir set.
Должен сказать, я не собираю карточки, но эта коллекция впечатляет.
Belli ki, sorduğu her adam tek orgazmı yaşatmanın bile yeterince stresli olduğunu, çoklusunu unutmasını söylemiş.
Кажется, все мужчины сказали, что довести до одного оргазма - уже стресс. Множественные? Забудьте.
Ama belli ki, Clark Kent'in çelikten iradesini hiçbir zaman geçememiş.
Но он никогда раньше не сталкивался с непробиваемой защитой Кларка Кента.
Belli ki bizim Albay, tipik bir devlet çalışanı.
Кажется, наш капитан - самый обыкновенный государственный служащий.
Bir hazine avcısı için içilecek yer rıhtımmış belli ki.
Очевидно, там собираются за рюмкой охотники за сокровищами.
Nehrin bulunduğumuz yakası belli ki Japonlar tarafından kullanılıyor.
Очевидно, что наша сторона реки используется японцами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité